<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210</id><updated>2011-11-09T15:33:01.428-08:00</updated><category term='v'/><category term='A'/><category term='U'/><category term='cizí slova'/><category term='Anglie'/><category term='T'/><category term='angličtina'/><category term='eroticky slovniok'/><category term='S'/><category term='p'/><category term='ekonomicky slovnik'/><category term='Z'/><category term='R'/><title type='text'>cizí slova</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://cizislova.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>550</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5859501520318282383</id><published>2011-06-20T05:53:00.000-07:00</published><updated>2011-06-20T05:59:37.287-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 209&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na slovesné spojení, sestávající ze slovesa to date - datovat, èástice back - zpìt a pøedložky to - k. Frázové sloveso to date back to se používá ve významu pocházet z urèité doby. Poslechnìte si výòatek z pøednášky o místních CUSTOMS AND TRADITIONS - zvycích a tradicích, které DATE BACK TO THE MIDDLE AGES - pocházejí ze støedovìku: &lt;br /&gt;LECTURER: Some of these customs and traditions date back to the Middle Ages. Now of&lt;br /&gt;course there are some people who believe they date back even further. Well, I think they’re wrong. I mean those people who believe the customs and traditions date back further than the Middle Ages. Because if we look at the latest evidence, we can…  &lt;br /&gt;Pøednášející øekl, že nìkteré zvyky a tradice, o nichž mluví DATE BACK TO THE MIDDLE AGES - pocházejí ze støedovìku. I když pøed èasovým urèenímje obvykle pøedložka to, urèující dobu, z níž nìco pochází, je možné ji za urèitých okolností vynechat. V uvedené ukázce bylo øeèeno, že nìkteøí lidé se domnívají, že zmínìné zvyky a tradice - DATE BACK EVEN FURTHER - jsou dokonce z rannìjší doby. A ještì jedna situace. Prùvodkynì v muzeu ukazuje turistùm sklenìnou nádobu, která  DATES BACK TO THE 16TH CENTURY - se datuje ze 16. století. &lt;br /&gt;GUIDE:  Now this beautiful glass pot dates back to the 16th century -&lt;br /&gt;VISITOR: Oh, yeah. That is beautiful. Can I look at it properly?&lt;br /&gt;GUIDE:  Please, sir. Don’t touch… oh!&lt;br /&gt;VISITOR: Oh… I’m sorry!&lt;br /&gt;GUIDE:  Well… as I was saying: that beautiful pot, now in pieces on the floor, dated&lt;br /&gt;back to the 16th century.&lt;br /&gt;Prùvodkynì øekla divákùm, že ta krásná sklenìná nádoba DATES BACK TO THE 16TH CENTURY - pochází ze 16. století. Jeden z turistù se chtìl na exponát lépe podívat a v dùsledku toho prùvodkynì musela svùj výrok zmìnit: THAT BEAUTIFUL POT, NOW IN PIECES ON THE FLOOR - ta krásná nádoba, teï ve støepech na podlaze - DATED BACK TO THE 16TH CENTURY - pocházela ze 16. století.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5859501520318282383?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5859501520318282383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5859501520318282383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2011/06/lekce-anglictiny.html' title='lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7497111608149996771</id><published>2011-05-25T23:56:00.000-07:00</published><updated>2011-05-26T00:03:03.297-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 208&lt;br /&gt;Dnes si probereme frázové sloveso to cry off, skládající se ze slovesa to cry - plakat a adverbiální èástice off. Používá se ho obvykle ve významu odvolat, zrušit nìjaký dojednaný program nebo plán. První rozhovor se odehrává na tenisovém kurtì. Emma se tam mìla sejít s nìkolika pøáteli, ale dostavil se jen jeden z nich, Mike. Poslechnìte si jejich dialog.&lt;br /&gt;EMMA:   Where are Sheila and Dan? I thought they were playing too.&lt;br /&gt;MIKE:  They were. But they both cried off at the last minute.&lt;br /&gt;EMMA:  Oh, so it’s just you and me then.&lt;br /&gt;MIKE:  That’s right, just you and me. &lt;br /&gt;Emma mìla hrát tenis se Sheilou a Danem, ale Mike jí oznámil: THEY BOTH CRIED OFF AT THE LAST MINUTE. Oba to v poslední chvíli zrušili. A ještì jeden pøíklad použití: bude to telefonický rozhovor Anny s Petrem. Anna pøipravuje veèírek, ale zjišuje, že více než polovina lidí, kteøí pùvodnì pøijali pozvání - HAVE CRIED OFF - se omluvila. &lt;br /&gt;ANNA:   Peter, you are still coming to the party, aren’t you.&lt;br /&gt;PETER: Well… yes.&lt;br /&gt;ANNA:  Oh, thanks heavens. In the past two days more than half the people who said&lt;br /&gt;they would come have cried off.&lt;br /&gt;PETER: Anna, that’s awful.&lt;br /&gt;ANNA:  You’re telling me.&lt;br /&gt;PETER: Well, don’t worry. I certainly won’t cry off the party. Er, unless there’s really&lt;br /&gt;serious problem, of course.&lt;br /&gt;Když se Anna zeptala Petra, zda stále ještì hodlá na její veèírek pøijít, øekl, že ano. Annì se ulevilo, protože v posledních dvou dnech - MORE THAN HALF THE PEOPLE WHO SAID THEY WOULD COME HAVE CRIED OFF - se více než polovina lidí, kteøí øekli, že pøijdou, omluvila. Petr Annu ujišoval: I CERTAINLY WON´T CRY OFF YOUR PARTY. Já zcela jistì z tvého veèírku nevyklouznu. Dodává ale - UNLESS THER´S A REALLY SERIOUS PROBLEM, OF COURSE - pokud ovšem nenastane nìjaký vážný problém.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7497111608149996771?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7497111608149996771'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7497111608149996771'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2011/05/lekce-anglictiny.html' title='lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6751742015316619790</id><published>2011-05-09T00:42:00.000-07:00</published><updated>2011-05-09T00:43:23.462-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='angličtina'/><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 207&lt;br /&gt;Dnešní frázové sloveso je to play up a používá se ho v dvojím významu. Ten první se vztahuje vìtšinou na zlobivé dìti nebo vùbec na špatné chování. K tomu nejprve rozhovor paní Jonesové s jejím mužem. Oba manželé jdou veèer do spoleènosti a o jejich malé dìti se bude starat A NEW BABYSITTER - nová peèovatelka, Sally. BABYSITTER se najímá obvykle na omezenou dobu - není to pravidelná služba. Poslouchejte, co teï øekne paní Jonesová Sally.&lt;br /&gt;MRS JONES: We’re going now, Sally. I hope you’ll be all right.&lt;br /&gt;SALLY:  I’m sure I will, Mrs Jones.&lt;br /&gt;MRS JONES: Now don’t worry if the children play you up.&lt;br /&gt;SALLY:  What do you mean?&lt;br /&gt;MRS JONES: Oh, didn’t I tell you? They always play up with a new babysitter. It’s their way&lt;br /&gt; of being freindly. But they’ll tire of it after an hour or two, or three. &lt;br /&gt;Paní Jonesová Sally øekla: DON´T WORRY IF THE CHILDREN PLAY YOU UP.  Nedìlejte si starosti, jestli budou dìti zlobit. A vyvìtlila proè: THEY ALWAYS PLAY UP WITH A NEW BABYSITTER. Vždycky zlobí, když pøijde nová peèovatelka. Je to prý projev pøátelství. Ale - THEY´LL TIRE OF IT AFTER AN HOUR OR TWO, OR THREE -  Unaví je to po hodinì, dvou nebo tøech. Dnešního frázového slovesa to play up používáme také o zdravotních potížích. Jako pøíklad uvedeme rozhovor lékaøe s pacientem panem Jonesem v ordinaci: &lt;br /&gt;DOCTOR: Now, Mr Jones. What’s the problem?&lt;br /&gt;JONES: My leg’s playing up. Everytime I move it like this, it… oh!&lt;br /&gt;DOCTOR: I see. Your leg plays up everytime you… what was it again?&lt;br /&gt;JONES: Everytime I move it like this… aah!&lt;br /&gt;DOCTOR: Well, Mr Jones, the remedy is simple.&lt;br /&gt;JONES: Is it?&lt;br /&gt;DOCTOR: Naturally. Don’t move your leg like that and it won’t play up.  &lt;br /&gt;Pan Jones øekl lékaøi: MY LEG´S PLAYING UP - Zlobí mnì noha, mám potíže s nohou. Pokaždé, když s ní urèitým zpùsobem pohne, pùsobí to prý bolest. Lékaø pøišel velmi rychle na øešení: DON´T MOVE YOUR LEG LIKE THAT AND IT WON´T  PLAY UP. Nehýbejte tou nohou takhle a nebude vás zlobit.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6751742015316619790?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6751742015316619790'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6751742015316619790'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2011/05/lesson-207-dnesni-frazove-sloveso-je-to.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6397607719778232866</id><published>2011-03-08T07:36:00.000-08:00</published><updated>2011-03-08T07:53:18.707-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 206&lt;br /&gt;Dnes si probereme slovesné spojení to act up, které sestává ze slovesa to act - jednat a èástice up.Takto vzniklé frázové sloveso se èasto používá v souvislosti s rùznými stroji nebo pøístroji, které øádnì nefungují. Nejprve si k tomu poslechnìte rozhovor Sally s Davidem v kuchyni, plné kouøe - FILLED WITH SMOKE, a to proto, že David BURNT THE TOAST - spálil topinku.&lt;br /&gt;SALLY:  What is all this smoke? Oh, David, you’ve burnt the toast again.&lt;br /&gt;DAVID:  It’s that stupid toaster. It’s always acting up.&lt;br /&gt;SALLY:  No, David, not always. It doesn’t act up when I use it. &lt;br /&gt;Když Sally vytkla Davidovi, že už zase spálil topinku, ten se bránil: IT´S THAT STUPID TOASTER. IT´S ALWAYS ACTING UP. Za to mùže ten hloupý opékaè topinek. Ten stále pùsobí problémy. Sally s ním ale nesouhlasila: IT DOESN´T ACT UP WHEN I USE IT. Nezlobí, když ho používám já. A  ještì jeden dialog, tentokrát v kanceláøi. Pan Smith pøišel pozdì do práce a omlouvá se své šéfové. &lt;br /&gt;SMITH:  Sorry I’m late, Mrs Evans. The car’s acting up again.&lt;br /&gt;MRS EVANS: Smith, that’s the third time this week. Why don’t you take it to a garage?&lt;br /&gt;SMITH:  No, that’s the problem. Every time I take it to a garage it acts up worse&lt;br /&gt;than before. &lt;br /&gt;Pan Smith ze svého pozdního pøíchodu vinil auto: THE CAR IS ACTING UP AGAIN.&lt;br /&gt;Auto mi zase pùsobí problémy. Paní Evansová navrhla, aby ho dal do autoopravny - A GARAGE - ale pan Smith namítl, že kdykoli ho dá opravit - IT ACTS UP WORSE THAN BEFORE - trápí ještì víc než pøedtím. Dnes jsme frázového slovesa to act up použili výhradnì o mechanických závadách, ale dá se ho použít i o zdravotních potížích nebo o lidech, kteøí se nechovají, jak by mìli.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6397607719778232866?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6397607719778232866'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6397607719778232866'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2011/03/lekce-anglictiny.html' title='lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7461696229776381347</id><published>2011-02-09T05:42:00.000-08:00</published><updated>2011-02-09T05:47:11.189-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 205&lt;br /&gt;Dnes máme na programu spojení to ask for, které se skládá ze slovesa to ask - žádat, ptát se, a pøedložky for - pro. Vzniklé frázové sloveso to ask for se používá v neformální mluvì ve významu øíkat si o nìco, koledovat si o nìco; obvykle se pojí se slovem TROUBLE - potíže, nepøíjemnosti. HE´S ASKING FOR TROUBLE. Øíká si o nepøíjemnosti. Anebo - HE´S ASKING FOR IT, kde zájmeno IT zastupuje TROUBLE. Jak se dnešní frázové sloveso používá, uslyšíte v rozhovoru Tracy s otcem. Tracy se chystá na veèírek. &lt;br /&gt;DAD:  Tracy, I don’t think you should go to that party tonight.&lt;br /&gt;TRACY: Oh, Dad. Why not?&lt;br /&gt;DAD:  I know what happens at those parties.&lt;br /&gt;TRACY: What are you talking about?&lt;br /&gt;DAD:  Trouble, my girl. That’s what I’m talking about. And if you go to that party&lt;br /&gt; you’re asking for it.&lt;br /&gt;Tracin otec si nepøeje, aby jeho dcera na veèírek šla. Øíká jí: I KNOW WHAT HAPPENS AT THOSE PARTIES. Vím, co se na takových veèírcích dìje. A když se ho Tracy zeptala, co má na mysli, otec dodal: IF YOU GO TO THAT PARTY, YOU´RE ASKING FOR IT. Jestli na ten veèírek pùjdeš, budeš si koledovat o nepøíjemnost. A ještì jeden pøíklad. Rupert je se svou dívkou Viktorií ve vinárnì a nelíbí se mu, že se na ni dívá jiný muž. Hrozí mu, že mu dá - A PUNCH ON THE NOSE - ránu do nosu.&lt;br /&gt;RUPERT: That man’s asking for trouble. &lt;br /&gt;VICTORIA: Which man?&lt;br /&gt;RUPERT: Over there in the corner. He keeps staring at you..&lt;br /&gt;VICTORIA: Oh, Rupert, let him stare. It’s not important.. &lt;br /&gt;RUPERT: I say it is. Hey, you in the corner! I’m warning you. You’re asking for a punch&lt;br /&gt; on the nose!  &lt;br /&gt;Rupert ukázal na muže v rohu, který na jeho dívku upøenì civìl, a øekl jí. THAT MAN´S ASKING FOR TROUBLE. Ten èlovìk si øíká o nepøíjemnost. Viktorie to nepovažovala za dùležité a øekla Rupertovi, aby si ho nevšímal, ale Rupert na muže zakøièel: YOU ARE ASKING FOR A PUNCH ON THE NOSE!  Koledujete si o ránu do nosu!&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7461696229776381347?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7461696229776381347'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7461696229776381347'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2011/02/lekce-anglictiny.html' title='lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7747092824401727925</id><published>2010-10-26T04:25:00.000-07:00</published><updated>2010-10-26T04:27:59.396-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 204&lt;br /&gt;Dnes si probereme frázové sloveso to be on, které se èasto používá ve významu být na programu; tøeba, když se ptáme, co dávají v kinì: WHAT´S ON? WHAT´S ON AT THE CINEMA? Tento pøíklad a nìkolik dalších použití vazby to be on uslyšíte v následujícím rozhovoru Mikea s Annou.   &lt;br /&gt;MIKE:   Anna, do you want to go to the cinema tonight?&lt;br /&gt;ANNA:   I’d love to. What’s on?&lt;br /&gt;MIKE:  There’s “Gone with the wind” at the Curzon.&lt;br /&gt;ANNA:  Are you sure that’s still on?&lt;br /&gt;MIKE:  Well, it was on the other day.&lt;br /&gt;ANNA:  I know it was on the other day. But I think the programme changed yesterday. &lt;br /&gt;Když se Mike zeptal Anny, zda chce jít do kina, ta mu odpovìdìla, že moc ráda a zeptala se: WHAT´S ON? Co je na programu? Mike jí øekl, že dávají GONE WITH THE WIND - èesky pøeloženo jako Sever proti Jihu a Anna mu položila další otázku: ARE YOU SURE THAT´S STILL ON? Urèitì to stále ještì dávají? Mike odpovìdìl: IT WAS ON THE OTHER DAY. Onehdy to bylo na programu. Anna si ale myslí, že se program zmìnil a øíká: THERE´S PROBABLY SOMETHING ELSE ON NOW - Teï asi dávají nìco jiného. A ještì jeden pøíklad, v nìmž bude význam trochu jiný. Možná si pamatujete na rozhovor reportéra s hereèkou Kristýnou, která se mìla vdávat, ale THE WEDDING - svatba se pak nekonala. Další rozhovor obou probíhá o nìco pozdìji a reportér je CONFUSED - zmaten. Právì mluvil s Kristýniným FIANCÉ - snoubencem a zdá se, že THE WEDDING´S ON AGAIN - že svatba je opìt v plánu. &lt;br /&gt;REPORTER: Say, Christine. I’m a bit confused. I just spoke to your fiancé. He says the wedding’s &lt;br /&gt;on again.&lt;br /&gt;CHRISTINE: He said that?&lt;br /&gt;REPORTER: Yes. But what do you say? Is it on, or isn’t it?&lt;br /&gt;CHRISTINE: Well, if mY darling fiancé says it’s on, then I guess it’s on.&lt;br /&gt;Když Kristýnin snoubenec øekl reportérovi, že svatba je opìt na programu, ten se jí zeptal: WHAT DO YOU SAY? IS IT ON OR ISN´T IT? Co øíkáte vy, bude se konat nebo ne. A Kristýna øekla - IF MY DARLING FIANCÉ SAYS IT´S ON, THEN I GUESS IT´S ON - Když mùj drahý snoubenec øíká, že bude, pak tedy asi bude.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7747092824401727925?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7747092824401727925'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7747092824401727925'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/10/lekce-anglictiny.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-411920179011027412</id><published>2010-06-15T02:13:00.000-07:00</published><updated>2010-06-15T02:17:37.824-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 203&lt;br /&gt;Dnes se ještì jednou podíváme na frázové sloveso to be off, a sice na jeho význam nekonat se; používá se ho o nìjaké naplánované události, která byla z nìjakého dùvodu zrušena. Pro ilustraci nejprve rozhovor Petra a Davida o fotbalovém zápase. Na jeho konci uslyšíte, že MATCH - zápas - IS OFF - se nekoná,  byl POSTPONED - odložen, protože -  BECAUSE THE PITCH IS FLOODED - je zatopeno høištì.&lt;br /&gt;PETER: Dave, are you coming to the match tonight?&lt;br /&gt;DAVE:  What match?&lt;br /&gt;PETER: We’re playing United at home&lt;br /&gt;DAVE:  But there isn’t a match tonight. It’s off&lt;br /&gt;PETER: Who says it’s off?&lt;br /&gt;DAVE:  Oh, Peter, don’t you ever listen to the news? The match was postponed this morning &lt;br /&gt;because the pitch is flooded.&lt;br /&gt;Když se Petr zeptal Davida, zda se pøijde podívát, jak UNITED - hrají AT HOME - na domácím høišti, Dave mu øekl, že THE MATCH IS OFF. IT´S OFF - zápas se nekoná. Petr se ho zeptal: WHO SAYS IT´S OFF - Kdo øíká, že se nekoná? David to prý slyšel ve zprávách, totiž, že THE MATCH WAS POSTPONED THIS MORNING BECAUSE THE PITCH IS FLOODED - zápas prý byl dnes ráno odložen, protože høištì je zaplaveno. A ještì jeden pøíklad. Kristýna, známá hereèka, se má následující den vdávat. Poslouchejte, co odpoví reportérovi, který se jí bude ptát na její WEDDING - svatbu, na její BIG DAY - velký den. &lt;br /&gt;REPORTER:  Christine, do you have any thoughts about the big day?&lt;br /&gt;CHRISTINE: What big day?&lt;br /&gt;REPORTER: Your wedding tomorrow, of course.&lt;br /&gt;CHRISTINE: There is no wedding tomorrow.&lt;br /&gt;REPORTER: What? I don’t understand.&lt;br /&gt;CHRISTINE: It’s quite simple. I’m not marrying him and he’s not marrying me. The wedding is off. Okay?&lt;br /&gt;Na otázku, týkající se svatby, Kristýna odpovìdìla, že žádná nebude. Øekla: I´M NOT MARRYING HIM AND HE´S NOT MARRYING ME. Já si ho neberu a on si nebere mnì. Jinými slovy - THE WEDDING IS OFF - Svatba se nekoná.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-411920179011027412?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/411920179011027412'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/411920179011027412'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/06/lekce-anglictiny_15.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4428218563420588001</id><published>2010-06-07T02:33:00.000-07:00</published><updated>2010-06-07T02:37:36.144-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 202&lt;br /&gt;Dnes se nauèíme další významy frázového slovesa to be off. Ten první bude skonèit a používá se ho o pracovní dobì, a ten druhý je - mít volno. Jako pøíklad si nejprve poslechnìte rozhovor Clare s Davidem. Chtìjí se sejít a Clare zaène otázkou: WHAT TIME ARE YOU OFF WORK TOMORROW? - V kolik hodin zítra v práci konèíš?&lt;br /&gt;CLARE: What time are you off work tomorrow?&lt;br /&gt;DAVID:  Six o’clock.&lt;br /&gt;CLARE: Good. Why don’t we meet then?&lt;br /&gt;DAVID:  Okay. No, wait a minute. It’s Thursday tomorrow. Sorry, on Thursdays I’m not&lt;br /&gt;off till eight. &lt;br /&gt;Když se Clare zeptala Davida WHAT TIME ARE YOU OFF WORK TOMORROW? - V kolik hodin jdeš zítra z práce, ten odpovìdìl, že v 6, ale pak si vzpomnìl, že se jedná o ètvrtek a øekl: ON THURSDAYS I´M NOT OFF TILL EIGHT.  Ve ètvrtek konèím až v 8. A ještì jeden rozhovor. Frázového slovesa to be off v nìm bude použito ve významu mít volno. Sue a Petr se chtìjí jít podívat na byt, o který mají zájem, a nemohou se dohodnout, kdy: &lt;br /&gt;SUE:   I’m working in the morning. But I’m off in the afternoon. We could go and see the flat &lt;br /&gt;then.&lt;br /&gt;PETER: Sue, that’ll be too late. Oh, why are you never off when I’m off?&lt;br /&gt;SUE:  I could say the same about you.&lt;br /&gt;PETER: What?&lt;br /&gt;SUE:  Why are you never off when I’m off?&lt;br /&gt;Sue nejprve øekla Petrovi, že ráno pracuje, ale dodala - I´M OFF IN THE AFTERNOON - mám volno odpoledne. Protože se její pracovní doba vždycky liší od Petrovy, ten si stìžuje:  WHY ARE YOU NEVER OFF WHEN I´M OFF?  Proè nemáš nikdy volno jako já? Sue mu na to odpovìdìla stejnì: WHY ARE YOU NEVER OFF WHEN I´M OFF?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4428218563420588001?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4428218563420588001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4428218563420588001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/06/lekce-anglictiny.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2502632968802664219</id><published>2010-05-25T01:52:00.000-07:00</published><updated>2010-05-25T01:56:04.261-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 201&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na dva další významy frázového slovesa to be off. Minule jsme mluvili o významu odejít. Dnešní použití bude zcela jiné. Co byste øekli, že znamená vìta THE MEAT IS OFF - Maso je zkažené. V následujícím rozhovoru se ale bude jednat o mléko. Poslechnìte si Davida, který uvaøil Patrikovi kávu. &lt;br /&gt;DAVE:  Patrick, I haven’t any milk. Will you have a bIack coffee?&lt;br /&gt;PATRICK: What about this milk here?&lt;br /&gt;DAVE:  Er, that’s a few days old. It’s probably off by now.&lt;br /&gt;PATRICK: It looks okay to me.&lt;br /&gt;DAVE:   But how does it smell?&lt;br /&gt;PATRICK:   Ugh! You;re right, it is off.  &lt;br /&gt;Když David øekl Patrikovi, že nemá mléko do kávy, ten ukázal na láhev, která tam stála. David poznamenal, že to mléko je nìkolik dní staré, a IT´S PROBABLY OFF - je už asi zkyslé. Patrik si nìmu pøièichl a øekl: YOU´RE RIGHT,  IT IS OFF. Máš pravdu, už není dobré. Spojení to be off použijeme také v kavárnì nebo restauraci, když je z jídelního nebo nápojového lístku vyškrtnuta nìjaká položka. Poslechnìte si teï Sally, která si chce v restauraci objednat polévku. &lt;br /&gt;WAITRESS: Sorry, the soup is off. &lt;br /&gt;SALLY:           All right, what about the fish?&lt;br /&gt;WAITRESS:  No, that’s off too.&lt;br /&gt;SALLY:           How about the steak and kidney pie?&lt;br /&gt;WAITRESS:      Oh, very nice. One of our most popular dishes.&lt;br /&gt;SALLY:  Good. I’ll have that then.&lt;br /&gt;WAITRESS: You can’t.&lt;br /&gt;SALLY:  Why not?&lt;br /&gt;WAITRESS: It’s off.&lt;br /&gt;SALLY:  Look, do you have anything here on this menu?&lt;br /&gt;WAITRESS: A cup of tea?&lt;br /&gt;SALLY:  Oh, all right.&lt;br /&gt;WAITRESS: A cup of tea then. But you’ll have to drink it quickly. We close in five minutes. &lt;br /&gt;Servírka nejprve øekla: THE SOUP IS OFF. Polévka už není. Tatáž odpovìï platila o rybì. THAT´S OFF, TOO. Ta už také došla. A další jídlo - STEAK AND KIDNEY PIE - biftekové maso s ledvinkami v omáèce - anglická specialita, už také není. Sally si tedy dá - A CUP OF TEA - šálek èaje, to jediné, co je k dispozici a navíc si pøed uzavírací hodinou musí pospíšit a rychle èaj vypít. A to byly další dva významy frázového slovesa to be off - zkazit se, nebýt už na jídelním lístku.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2502632968802664219?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2502632968802664219'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2502632968802664219'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/05/lekce-anglictiny_25.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8480416465039059493</id><published>2010-05-19T04:09:00.000-07:00</published><updated>2010-05-19T04:14:27.419-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 200&lt;br /&gt;V tomto a nìkolika dalších programech se budeme zabývat frázovým slovesem to be off, tedy spojení slovesa to be s èásticí off, naznaèující smìr pryè. Dnešní význam bude odejít, odcházet, odjet. POSLECHNĚTE SI JAKO ILUSTRACI ROZHOVOR Petra s Annou na veèírku - dnešního spojení v nìm bude použito ètyøikrát. &lt;br /&gt;PETER:    Anna I’m off. Thanks for a wonderful party. &lt;br /&gt;ANNA:     Peter, are you leaving so soon?&lt;br /&gt;PETER:    I think I’d beter. I have to be off first thing  in the morning.&lt;br /&gt;ANNA:     Lucky you. You’re always off somewhere exicting.&lt;br /&gt;PETER:   Tomorrow I’m off to Birmingham, That’s hardly exciting.&lt;br /&gt;ANNA:     Well, it’s more exciting than warking here.  &lt;br /&gt;Petr Annì, u níž se veèírek konal, oznámil: I´M OFF. THANKS FOR A WONDERFUL PARTY - Už odcházím. Díky za bájeèný veèírek. A Petr vysvìtlil, proè odchází tak brzy: I HAVE TO BE OFF FIRST THING IN THE MORNING - Musím odjet zítra brzy ráno. Anna by zøejmì dala pøednost pestøejšímu životu, protože poznamenala: YOU´RE ALWAYS OFF SOMEWHERE EXCITING - Stále jezdíš do vzrušujících míst. TOMORROW I´M OFF TO BIRMINGHAM. THAT´S HARDLY EXCITING - Zítra jedu do Birminghamu, to je sotva vzrušující, odpovìdìl Petr.- A ještì jeden rozhovor - tentokrát mezi milenci. Bude to parafráze na Romea a Julii. Romeo zaèíná slovy: DAWN APPROACHES. IT´S TIME I WAS OFF. Zaèíná svítat. Je na èase jít. &lt;br /&gt;ROMEO:     Hark! Dawn approaches. It’s time I was off.&lt;br /&gt;JULIET:      No, Romeo. Stay half an hour longer.&lt;br /&gt;ROMEO:    But I really must be off.&lt;br /&gt;JULIET:     Oh, go then!&lt;br /&gt;ROMEO:   Sweet Juliet, don’t say it like that.&lt;br /&gt;JULIET:    If you wont to be off, be off. I’m not stopping you.&lt;br /&gt;ROMEO:  Actually I think I’ll stay a bit longer. Just for you.&lt;br /&gt;JLIET:      Mmm, yes. That’s my Romeo.&lt;br /&gt;Julie naléhá na Romea, aby zùstal. Ale ten øíká: I REALLY MUST BE OFF. Opravdu musím jít. Julie pak rozzlobenì øekla: IF YOU WANT TO BE OFF, BE OFF. I´M NOT STOPPING YOU. Když chceš jít, jdi, Nebráním ti.  A to na Romea, zcela netradiènì, platilo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8480416465039059493?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8480416465039059493'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8480416465039059493'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/05/lekce-anglictiny_19.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3634299592080758848</id><published>2010-05-11T04:21:00.000-07:00</published><updated>2010-05-11T04:24:34.874-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 199&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na spojení slovesa to answer - odpovídat, s adverbiální èásticí back - zpìt. Frázového slovesa to answer back se vìtšinou používá ve význau odmlouvat a slyšíte ho èasto z úst rodièù èi uèitelù, kárajících dìti. Poslechnìte si nejprve rozhovor uèitelky se žákem ve školní tøídì: &lt;br /&gt;TEACHER:    Tommy Jones, you’re a very rude little boy. Now go and stand in the corner.&lt;br /&gt;JONES:         Why should I?&lt;br /&gt;TEACHER:    Because I say so. And don’t answer back.&lt;br /&gt;JONES:        What are you talking about?&lt;br /&gt;TEACHER:   There! You just did it again. Everytime I tell you to do something, you answer back and I&lt;br /&gt;                     don’t like it.&lt;br /&gt;JONES:        You’re weird.&lt;br /&gt; Jako trest za to, že Tommy, jak øekla uèitelka, je A VERY RUDE LITTLE BOY, velmi drzý, nevychovaný chlapec, naøídila mu, aby stál v koutì. Když se Tommy bránil, proè, uèitelka mu odpovìdìla. BECAUSE I SAY SO. AND DON´T ANSWER BACK - Protože to øíkám- a neodmlouvej. Když jí Tommy drze odpovìdìl, uèitelka reagovala takto: EVERYTIME I TELL YOU TO DO SOMETHING, YOU ANSWER BACK. Pokaždé, když ti øíkám, abys nìco udìlal, odmlouváš. A Tommy jí øekl: YOU´RE WEIRD. Vy jste divná. Nìkdy mùže stát mezi slovesem a èásticí pøedmìt. Uèitelka mohla øíci: DON´T ANSWER ME BACK - Tak  bude dnešního frázového slovesa použito v rozhovoru matky s Davidem: &lt;br /&gt;MUM:      David, I wish you wouldn’t answer your father back like that/&lt;br /&gt;DAVID:   I wasn’t answering back. I just said -&lt;br /&gt;MUM:     I know, dear. But it’s the way you say things sometimes. So just be a bit more tactful in future.  &lt;br /&gt; Matka øekla Davidovi: I WISH YOU WOULDN´T ANSWER YOUR FATHER BACK LIKE THAT - Nechci, abys svému otci takhle odmlouval. David ale odporoval: I WASN´T ANSWERING BACK. Neodmlouval jsem. A když chtìl vysvìtlit, co se snažil otci øíci, matka vyjádøila porozumnìní, ale stejnì nebyla spokojená: IT´S THE WAY YOU SAY THINGS SOMETIMES - Záleží na zpùsobu, jak kdy co øíkáš. SO JUST BE A BIT MORE TACTFUL IN FUTURE - Takže buï napøíštì trochu taktnìjší.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3634299592080758848?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3634299592080758848'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3634299592080758848'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/05/lekce-anglictiny_11.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7202433077585734671</id><published>2010-05-10T00:12:00.000-07:00</published><updated>2010-05-10T00:17:15.835-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 198&lt;br /&gt;Dnes máme na programu frázové sloveso to drop by - tedy spojení slovesa to drop, upustit, s adverbiální èásticí by, u. Takto vzniklé frázové sloveslo to drop by se používá v hovorové øeèi ve význmu stavit se u nìkoho, zaskoèit k nìkomu. Èasto je možné slyšet následující neformální pozvání: DROP BY THE NEXT TIME YOU´RE IN THE NEIGHBOURHOOD - Stavte se, až budete pøíštì nìkde poblíž. Anebo, jako v následujícím rozhovoru veterináøe s paní Jonesovou. Pøišel se podívat na její koèku jménem TIDDLES - a je už na odchodu: &lt;br /&gt;VET:                   Well, Mrs Jones, I think Tiddles will be all right now.&lt;br /&gt;MRS JONES:    Oh, thank you. But you’re not going already, are you?&lt;br /&gt;VET:                  I have to. Look, I’ll drop by first thing in the morning to see how she is, shall I?&lt;br /&gt;I když se zdá, že TIDDLES je na tom lépe, Paní Jonesová nevidí ráda, že veterináø už odchází. Ten ji ale ujišuje: I´LL DROP BY FIRST THING IN THE MORNING TO SEE HOW SHE IS - Stavím se hned ráno, abych vidìl, jak jí je - A ještì jeden pøíklad použití. V následujícím dialogu oznamuje otec Tracy, že u nich byla její šéfová - HER BOSS - paní Evansová. &lt;br /&gt;DAD:      Oh, Tracy, your boss dropped by about half an hour ago.&lt;br /&gt;TRACY:  Mrs Evans came here?&lt;br /&gt;DAD:  Don’t look so worried. I think she just wanted to say hello.&lt;br /&gt;TRACY: No, Dad, it must be something really important.&lt;br /&gt;DAD:     I doubt ii. When people like Mrs Evans have got something important oto say, they don’t just&lt;br /&gt;             drop by, they ring and make an appointment.&lt;br /&gt;Když otec øekl Tracy - YOUR BOSS DROPPED BY ABOUT HALF AN HOUR AGO - Asi pøed pùl hodinou se tu stavovala tvoje šéfová - Tracy usoudila, že to muselo být nìco dùležitého, když ji paní Evansová vyhledala doma. Ale otec ji ujišoval, že když se jedná o nìco vážného, lidé jako ona - THEY DON´T JUST DROP BY - se jen tak nestaví, THEY RING AND MAKE AN APPOINTMENT- zatelefonují a domluví si schùzku.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7202433077585734671?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7202433077585734671'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7202433077585734671'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/05/lekce-anglictiny_10.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5423459760997958837</id><published>2010-05-07T06:21:00.000-07:00</published><updated>2010-05-07T06:25:14.359-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 197&lt;br /&gt;Dnes si probereme spojení slovesa to go - jít, s adverbiální èásticí out, naznaèující smìr ven. Minule jsme mluvili o frázovém slovesu to be in, a jeho významu být v módì. Dnešní frázové sloveso to be out je jeho opakem. Když nìco goes out - pøestává to být moderní, vychází to z módy. Poslechnìte si k tomu rozhovor, situovaný v obchodì, kde se prodávají TYPEWRITERS - psací stroje. Paní Jonesová potøebuje A NEW RIBBON - novou pásku do stroje. Jeho znaèka je CORONET. &lt;br /&gt;MRS JONES:   Young man, I’d like a ribbon for a Coronet typewriter.&lt;br /&gt;SHOPMAN:     Ah, the old Coronet. A very popular model at one time. But I don’t think you’ll get new&lt;br /&gt;                        ribbon for it now.&lt;br /&gt;MRS JONES:  Why not?&lt;br /&gt;SHOPMAN:     The Coronet went out years ago.&lt;br /&gt;MRS JONES:  What do you mean it went out years ago? You just said it’s very popular.&lt;br /&gt;SHOPMAN:     It was very popular, but now I’m afraid it’s obsolete.&lt;br /&gt;MRS JONES:  Obsolete? That’s disgraceful.&lt;br /&gt;SHOPMAN:     Not really. Everything goes out of date or out of fashion sooner or later. After all, that’s&lt;br /&gt;                        progress.  &lt;br /&gt;Paní Jonesová se prodavaèe pøekvapenì zeptala: WHAT DO YOU MEAN IT WENT OUT YEARS AGO?  Co tím myslíte, že pøed mnoha lety vyšel z módy. Když jí prodavaè øekl, že tento typ je OBSOLETE - zastaralý, paní Jonesova prohlásila, že to je DISRACEFUL- hanebné. Prodavaè ale vysvìtlil: EVERYTHING GOES OUT OF DATE. Všechno zastarává, OR GOES OUT OF FASHION SOONER OR LATER - nebo døíve èi pozdìji vychází z módy.  THAT´S PROGRESS. To je pokrok.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5423459760997958837?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5423459760997958837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5423459760997958837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/05/lekce-anglictiny_07.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8821308909502062255</id><published>2010-05-06T00:11:00.000-07:00</published><updated>2010-05-06T00:15:08.972-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 196&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na další význam frázového slovesa to be in. Toto slovesné spojení se èasto používá ve významu být v módì. Pro ilustraci nejprve rozhovor otce se Sárou o její velmi krátké SKIRT - sukni. &lt;br /&gt;DAD:         Sarah, that skirt is very short, isn’t it?&lt;br /&gt;SARAH:    It’s supposed to be short, Dad. It’s a mini-skirt.&lt;br /&gt;DAD:        A bit too mini, if you ask me.&lt;br /&gt;SARAH:   It’s perfectly respectable: very short skirts are in this year.&lt;br /&gt;DAD:       Well, they may be in for some people, but not for you, my girl. You’ll have to wear somehting&lt;br /&gt;               else.&lt;br /&gt;SARAH:  Oh, Dad. &lt;br /&gt;Sáøin otec nerad vidí pøíliš krátkou sukni své dcery. Sára mu øíká, že to je minisuknì a krátká být má. A k ospravedlnìní vysvìtluje dál: IT´S PERFECTLY RESPECTALBE - Je naprosto slušná, øíká, VERY SHORT SKIRTS ARE IN THIS YEAR - hodnì krátké suknì se letos nosí. To ale jejího otce nikterak neuspokojilo: THEY MAY BE IN FOR SOME PEOPLE, BUT NOT FOR YOU, MY GIRL - Pro nìkoho jsou možná v módì, ale ne pro tebe, holèièko. Sára se zøejmì bude muset pøevléci. A ještì jeden pøíklad. Sue dìlá poøádek ve skøíni a narazí na Petrovy kalhoty do zvonu - FLARED TROUSERS, které se nosily v 60. a 70. letech. &lt;br /&gt;SUE:      You don’t want these flared trousers anymore, do you?#&lt;br /&gt;PETER:  As a matter of fact I do.&lt;br /&gt;SUE:      But you’re never going o wear them again.&lt;br /&gt;PETER:  How do you know?&lt;br /&gt;SUE:      Oh, Peter, you coudn’t. They’re so old-fashioned.&lt;br /&gt;PETER:  For the moment, yes. But they’ll be in again one day.&lt;br /&gt;SUE:       Well I hope it’s not in my lifetime.&lt;br /&gt;Petr si chce své kalhoty do zvonu nechat a když Sue protestuje, že - THEY´RE SO OLDFASHIONED -  jsou moc staromódní, Petr namítá, že to je momentální pocit, a že jednou - THEY´LL BE IN AGAIN ONE DAY - pøijdou opìt do módy. Sue na to odvìtila: I HOPE IT´S NOT IN MY LIFETIME- Doufám, že to nebude za mého života.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8821308909502062255?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8821308909502062255'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8821308909502062255'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/05/lekce-anglictiny_06.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-655734560562178487</id><published>2010-05-04T23:47:00.000-07:00</published><updated>2010-05-04T23:50:48.928-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cizí slova'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 195&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na jeden z významù spojení slovesa to be s èásticí in. Tohoto frázového slovesa - to be in - se èasto používá o zboží, které je nebo není v obchodì k dispozici. K tomu nejprve rozhovor v knihkupectví. Jeho majitel Joe hovoøí se zákazníkem, který si nedávno objednal knihu na téma BRAIN SURGERY- operace mozku. &lt;br /&gt;JOE:        Mr Adams, ihat book you ordered on brain surgery, it’s in now if you want to take it with you.&lt;br /&gt;ADAMS:   It’s in already?&lt;br /&gt;JOE:        It’s been in since Tuesday. Oh, and so has your bill.   &lt;br /&gt;Joe øekl panu Adamsovi: THAT BOOK YOU ORDERED ON BRAIN SURGERY: IT´S IN NOW. Ta kniha  o operacích mozku, kterou jste si objednal, je teï na skladì. Pan Adams je pøekvapen, že kniha pøišla tak brzy. IT´S IN ALREADY?  To už pøišla? zeptal se a Joe odpovìdìl: IT´S BEEN IN SINCE TUESDAY. Máme ji tu od úterka.  Stejnì tak prý má pøipraven i úèet. A ještì jeden rozhovor: vedoucí obchodu se zeleninou, George, mluví s paní Forsterovou. George jí slíbil nìjaké ARTICHOKES - artyèoky, které potøebuje na veèeøi pro hosty, kterou plánuje na pøíští den: &lt;br /&gt;MRS F.:      George, where are those artichokes you promised me?&lt;br /&gt;GEORGE:   Sorry, Mrs Foster, they’re not in yet.&lt;br /&gt;MRS F.:      I’m giving a dinner party tomorrow. My guests are expecting an artichoke souffle. &lt;br /&gt;GEORGE:  Oh, very nice.&lt;br /&gt;MRS F.:     It won’t be very nice without artichokes, will it?&lt;br /&gt;GEORGE:  Don’t worry. My supplier assures me the artichokes wil be in in the morning. And if he says&lt;br /&gt;                   they’ll be in, they’ll be in.&lt;br /&gt;MRS F.:     Well, they weren’t in today, were they?&lt;br /&gt;GEORGE:  Er, that’s true.&lt;br /&gt;MRS F.:     And if they aren’t in tomorroew, there’ll be trouble. &lt;br /&gt;Prodavaè øíká paní Forsterové, že artyèoky, které jí slíbil, ještì nepøišly. THEY´RE NOT IN YET. Ještì je prý nedodali. Nemá si prý ale dìlat starosti. MY SUPPLIER ASSURES ME THE ARTICHOKES WILL BE IN IN THE MORNING - Dodavatel ho prý ujistil, že artyèoky pøijdou ráno. AND IF HE SAYS THEY´LL BE IN, THEY´LL BE IN. A když øíká, že je doveze, tak je doveze, dodal. Paní Forsterová ještì poznamaneala: THEY WEREN´T IN TODAY. Dnes nebyly - dnes jste je nemìli. AND IF THEY AREN´T IN TOMORROW, THERE´LL BE TROUBLE - a jestli nebudou zítra, bude problém.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-655734560562178487?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/655734560562178487'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/655734560562178487'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/05/lekce-anglictiny_04.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8836033034475126327</id><published>2010-05-02T09:30:00.000-07:00</published><updated>2010-05-02T09:34:18.399-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 194&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na spojení slovesa to carry - nést, nosit, s pøísloveènou èásticí on. Vzniklé frázové sloveso to carry on má nìkolik významù. Nejèastìji se ale používá o pokraèování nìjaké èinnosti. Nejprve si uvedeme krátký rozhovor paní Evansové a její sekretáøky Tracy: &lt;br /&gt;MRS EVANS:    Tracy, I want you to carry on addressing those envelopes today.&lt;br /&gt;TRACY:             Oh, but Mr Jones said -&lt;br /&gt;MRS EVANS:    Never mind what Mr Jones said. The envelopes are much more important. So carry on&lt;br /&gt;                          with them, will you.  &lt;br /&gt;Paní Evansová požádala Tracy: I WANT YOU TO CARRY ON ADDRESSING THOSE ENVELOPES TODAY. Pøeji si, abyste dne psala dál adresy na obálky. Tracy jí zaèala vysvìtlovat, žse po ní chtìl nìjakou práci pan Jones, ale paní Evansová ji pøerušila: NEVER MIND WHAT MR JONES SAID. Na tom nesejde, co øíkal pan Jones. Obálky jsou mnohem dùležitìjší, a proto - CARRY ON WITH THEM, WILL YOU? - pokraèujte s nimi, ano? A ještì jeden rozhovor. Tentokrát se jedná o novináøku, která hovoøí s majitelem továrny, který právì pøišel o všechny peníze: &lt;br /&gt;REPORTER: Mr Sims, what’s going to happen to your factory now that you’ve lost all your money?&lt;br /&gt;SIMS:            The factory will carry on as usual. Ano so will I.&lt;br /&gt;REPORTER: But you can’t carry on without money.&lt;br /&gt;SIMS:            We’ve always managed in the past.&lt;br /&gt;REPORTER: You mean you’ve been in this position before?&lt;br /&gt;SIMS:            Several times. But we always carried on. &lt;br /&gt;Na otázku, co teï, když pøišel o veškeré peníze, majitel továrny øekl: THE FACTORY WILL CARRY ON AS USUAL - Továrna pojede dál jako obvykle. Když novináøka namítla - YOU CAN´T CARRY ON WITHOUT MONEY- Nemùžete pokraèovat bez penìz, ,její majitel, pan Sims opovìdìl, že v takové situaci byl už nìkolikrát, a že i pøedtím - WE ALWAYS CARRIED ON - jsme vždy jeli dál, øekl .&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8836033034475126327?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8836033034475126327'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8836033034475126327'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/05/lekce-anglictiny.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5934761918460876083</id><published>2010-04-30T03:04:00.000-07:00</published><updated>2010-04-30T03:07:18.686-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 193&lt;br /&gt;Dnes si probereme tøíslovné spojení slovesa to get - dostat, s adverbiální èásticí on a pøedložkou with. Jeden význam frázového slovesa to get on with je pokraèovat v nìjaké práci, pohnout s ní. Jeho použití uslyšíte v rozhovoru pana Smithe a sekretáøky Tracy. &lt;br /&gt;SMITH:    Tracy, do you have enough to get on with this afternoon?&lt;br /&gt;TRACY:   Oh, don’t worry, Mr Smith. I’m sure I’ll find something to do.&lt;br /&gt;SMITH:    Yes, I’m sure you will. But I think Mrs Evans would prefer you to get on with the work she’s&lt;br /&gt;                 paying you to do.&lt;br /&gt;Když se pan Smith zeptal Tracy - DO YOU HAVE ENOUGH TO GET ON WITH THIS ? Máte dnes odpoledne dost co dìlat? - ta mu odpovìdìla, aby si nedìlal starosti, že si nìco najde. Smith  øekl, že o tom nepochybuje, ale že - I THINK MRS EVANS WOULD PREFER YOU TO GET ON WITH THE WORK - podle jeho názoru by paní Evansova byla radìji, kdyby pokraèovala v práci - SHE´S PAYING YOU TO DO - za kterou ji platí. Jako další pøíklad, ilustrující použití dnešního frázového slovesa to get on with, si uvedeme rozhovor Marka se Sally: Marek se jí zeptá - HOW ARE YOU GETTING ON WITH THAT BOOK I GAVE YOU? - jak daleko jsi v knize, kterou jsem ti dal? &lt;br /&gt;MARK:     Sally, how are you getting on with that book I gave you?&lt;br /&gt;SALLY:    Oh, that book!&lt;br /&gt;MARK:     I’m sorry. I thought you’d enjoy it.&lt;br /&gt;SALLY:    No, no, I love the book. That’s the problem. I read it all the time, so I’m not getting on with the&lt;br /&gt;                 things I’m supposed to get on with. &lt;br /&gt; Na otázku, kam až se dostala v knize, kterou jí dal, Sally odpovìdìla zpùsobem, který Marek považoval za negativní. Sally ale vysvìtlila, že problém není v tom, že by se jí kniha nelíbila, ale v tom, že stále ète a pak - I´M NOT GETTING ON WITH THE THINGS - zanedbávám vìci - I´M SUPPOSED TO GET ON WITH - které bych mìla dìlat.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5934761918460876083?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5934761918460876083'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5934761918460876083'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/04/lekce-anglictiny_30.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8464442025991603166</id><published>2010-04-29T06:05:00.000-07:00</published><updated>2010-04-29T06:09:42.644-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Lesson 192&lt;br /&gt;Dnes si probereme jeden význam spojení slovesa to have - mít, s èásticí off. Frázové sloveso to have off znamená mimo jiné mít volno, vzít si volno z práce. Jako pøíklad nejprve dialog Petra s Markem: &lt;br /&gt;PETER:   Mark, when are you going to have some time off?&lt;br /&gt;MARK:    I had a week off last month, remember?&lt;br /&gt;PETER:  And what did you do with that week? You worked at home.&lt;br /&gt;MARK:   Yes?&lt;br /&gt;PETER:  Mark, what’s the point ohf having time off work, if you’re just going to take it all home with you.&lt;br /&gt;Petr se zeptal Marka: WHEN ARE YOU GOING TO HAVE SOME TIME OFF? Kdy si budeš brát nìjaké volno? Všimnìte si, že u tohoto frázového slovesa - to have off - je sloveso vždy oddìleno od èástice pøedmìtem. Mark odpovìdìl: I HAD A WEEK OFF LAST MONTH - Minulý mìsíc jsem mìl týden volna. Ale Marek, místo aby si odpoèinul, si vzal práci domù, což Petr komentoval slovy: WHAT´S THE POINT OF HAVING TIME OFF WORK, Jaký to má smysl, vzít si volno z práce -  IF YOU´RE JUST GOING TO TAKE IT ALL HOME WITH YOU - když si ji stejnì  bereš domù. A ještì jeden pøíklad. Tentokrát to bude rozhovor Tracy s její vedoucí, paní Evansovou: &lt;br /&gt;TRACY:           Excuse me, Mrs Evans. Can I have tomorrow morning off to go to the dentist?&lt;br /&gt;MRS EVANS:  But you had lst Friday afternoon off for that.&lt;br /&gt;TRACY:          No, I had last Friday afternoon of to see my doctor.&lt;br /&gt;MRS EVANS: Oh, all right. But, Tracy, after tomorrow you can’t have any more time off this month.&lt;br /&gt;Tracy se své šéfové zeptala: CAN I HAVE TOMORROW MORNING OFF TO GO TO THE DENTIST?  Mohu si vzít zítra ráno volno a jít k zubaøi? Paní Evansová na to øekla: YOU HAD LAST FRIDAY AFTERNOON OFF FOR THAT. Na to jste si už brala volno minulý pátek. Tracy ale vysvìtlila, že tehdy byla u svého praktického lékaøe a teï má jít k zubaøi. Paní Evansová to k tomu dala svùj souhlas, ale s výhradou: YOU CAN´T HAVE ANY MORE TIME OFF THIS MONTH. Tenhle mìsíc si už žádné další volno vzít nesmíte.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8464442025991603166?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8464442025991603166'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8464442025991603166'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/04/lekce-anglictiny_29.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-660029199279348392</id><published>2010-04-27T07:49:00.000-07:00</published><updated>2010-04-27T07:53:33.732-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglie'/><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Dnes se podíváme na další význam slovesného spojení to do up. Minule jsme mluvili o významu zapnout, zavázat. Další význam tohoto frázového slovesa je zrenovovat, zlepšit stav, dát do poøádku, jako v následujícím rozhovoru Sue s Petrem. Sue na nìm chce, aby dal do poøádku pokoj pro hosty, protože k nim má pøijet na návštìvu její matka.&lt;br /&gt;SUE:       Peter, motehr’s coming to stay for a week.&lt;br /&gt;PETER:  Your mother?&lt;br /&gt;SUE:       Yes. Now, she’s arriving on Tuesday, so that gives you the weekend and Monday to do up&lt;br /&gt;                the spare room for her &lt;br /&gt;PETER:   What? Sue, it’s your mother who’s coming, not the Queen.&lt;br /&gt;SUE:       That’s not the point. Now look, Peter, I’ve promised her you’ll do the room up and you will. &lt;br /&gt;Když Sue oznámila Petrovi, že k nim pøijede v úterý její matka, poznamenala: THAT GIVES YOU THE WEEKEND AND MONDAY TO DO UP THE SPARE ROOM FOR HER. Tím budeš mít celý víkend a pondìlí na to, abys pro ni pøipravil pokoj pro hosty, abys ho dal do pucu. Petr protestuje, že to je pøece jen její matka a ne královna. Ale Sue trvá na svém: I´VE PROMISED HER YOU´LL DO THE ROOM UP, AND YOU WILL. Slíbila jsem jí, že jí dáš pokoj do pucu, a to také udìláš. A ještì jeden pøíklad; je to rozhovor  Boba a Anny - jejich syn chce k narozeninám jizdní kolo. Poslouchejte. &lt;br /&gt;BOB:     Anna, you know David wants a bike for his birthday?&lt;br /&gt;ANNA:  Yes?&lt;br /&gt;BOB:     Well, I’ve been thinking. I could do up my old one for him.&lt;br /&gt;ANNA:   Oh Bob, why not buy him a new one?&lt;br /&gt;BOB:     I can’t afford it.Anyway, why spend all that money? When I was David’s age, my father did up&lt;br /&gt;             his old bike form me and it was perfectly all right.&lt;br /&gt;ANNA:  Bob, I think children today expect a little more that that.  &lt;br /&gt;Protože David chce k narozeninám kolo, jeho otec Bob navrhl své ženì, že mohou dát do pucu jeho staré kolo. I COULD DO UP MY OLD ONE FOR HIM - Mohl bych mu dát do poøádku mé staré kolo, øekl. Anna chce ale koupit nové a Bob se brání, že si to nemùže finanènì dovolit: I CAN´T AFFORD IT, øekl a dodal: WHEN I WAS DAVID´S AGE, MY FATHER DID UP HIS OLD BIKE FOR ME. Když jsem já byl v Davidovì vìku, mùj otec mi zrenovoval své staré kolo.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-660029199279348392?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/660029199279348392'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/660029199279348392'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/04/lekce-anglictiny.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8952190050405173559</id><published>2010-04-19T02:49:00.000-07:00</published><updated>2010-04-19T02:51:31.649-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Dnes se podíváme na jeden význam spojení slovesa to do s èásticí up. Tohoto frázového slovesa to do up se èasto používá ve smyslu zapnout -  knoflík nebo zip, anebo zavázat si tkanièky u boty. Pro ilustraci nejprve rozhovor Ruth s otcem, který trpí artritidou, a v dùsledku toho, jak øíká, má  - TROUBLE WITH HIS HANDS - má potíže s rukama. &lt;br /&gt;DAD:     I have such a trouble with my hands these days. Do you konow I could do my shoelaces up                         before I was three years old. I can’t now.&lt;br /&gt;RUTH:     Oh Dad. I am sorry.&lt;br /&gt;DAD:       So am I. I rell you, Ruth, it’s a sad state of affairs when a man can’t even do up his ovn laces.&lt;br /&gt;Otec si stìžoval  dceøi: I COULD DO MY SHOELACES  UP BEFORE I WAS THREE YEARS OLD - Dovedl jsem si zavázat tkanièky u bot, než mi byly tøi roky. A teï to prý nesvede: IT´S A SAD STATE OF AFFAIRS - Je to smutné,øekl,WHEN A MAN CAN´T EVEN DO UP HIS OWN LACES - když si èlovìk ani nemùže zavázat tkanièky. Pøedmìt obvykle stojí mezi slovesem a pøísloveènou èásticí: SHE DID THE BUTTONS UP - Zapnula si knoflíky. SHE DID THEM UP. Tohoto spojení lze použít i ve významu pomoci nìkomu nìco zapnout. Mùže se jednat tøeba o A ZIP - zip. Marie má nové šaty, podle jejího muže jsou STUNNING - skvostné, ale potøebuje pomoci se zipem. &lt;br /&gt;MARIA:         Darling, what do you think of my new dress?&lt;br /&gt;MICHAEL:    Phew! It’s stunning. You look wonderful.&lt;br /&gt;MARIA:        Thank you. Oh, do me up at the back, will you? The zip is a bit stiff.&lt;br /&gt;MICHAEL:   Okay. But… are you absolutely sure you want me to do it up?&lt;br /&gt;MARIA:       Yes. Oh, Michael… stop that. We… oh, Michael.&lt;br /&gt;Marie vypadá v nových šatech báječně. Když poprosila Michala - DO ME UP AT THE BACK, WILL YOU? THE ZIP IS A BIT STIFF - Můžeš mi to vzadu zapnout? Ten zip je trošku tuhý,  ten zažertoval: ARE YOU ABSOLUTELY SURE YOU WANT ME TO DO IT UP? - Jsi si zcela jistá, že chceš, abych ho zapnul?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8952190050405173559?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8952190050405173559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8952190050405173559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/04/dnes-se-podivame-na-jeden-vyznam.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3253685101198104452</id><published>2010-03-16T05:02:00.000-07:00</published><updated>2010-03-16T05:07:28.140-07:00</updated><title type='text'>Lekce angličtiny</title><content type='html'>Dnes si probereme frázové sloveso to come out with, které se skládá ze slovesa to come, pøíslovce out a pøedložky with. Používá se ho obvykle ve smyslu pøekvapit nìjakým výrokem, vyrukovat s nìèím. Pro pøíklad použití si poslechnìte rozhovor Sue a Petra. Vracejí se domù z návštìvy rodièù a Sue hovoøí o Petrových JOKES - vtipech. &lt;br /&gt;SUE:       Peter, the things you come out with.&lt;br /&gt;PETER:   What do you mean?&lt;br /&gt;SUE:       Your jokes, of course.&lt;br /&gt;PETER:  Well, you usually think they’re funny.&lt;br /&gt;SUE:       I do, yes. And they are funny. But I don’t think you shlould come out with them in front of my&lt;br /&gt;               parents. &lt;br /&gt;Po cestì domù øekla Sue Petrovi: THE THINGS YOU COME OUT WITH - Ty ale dovedeš pøekvapit tím co øíkáš. Myslela tím jeho vtipy: JOKES. Petr se bránil: YOU USUALLY THINK THEY´RE FUNNY. Obyèejnì si myslíš, že jsou legraèní. Sue s tím souhlasila, ale namítla: I DON´T THINK YOU SHOULD COME OUT WITH THEM IN FRONT OF MY PARENTS- Nemyslím si, že jsi s nimi mìl vyrukovat pøed mými rodièi. A ještì jeden dialog. Anna líèí Bobovi veèírek, na nìmž byla pøedchozí veèer. &lt;br /&gt;ANNA:  Ted came out with the most extraordinary story last night.&lt;br /&gt;BOB:    Not the one about working in the Himalayas?&lt;br /&gt;ANNA:  Yes. How do you know?&lt;br /&gt;BOB:    Oh, he usually comes out with that one after he’s had a few drinks.   &lt;br /&gt;Anna zaèala vyprávìt Bobovi: TED CAME OUT WITH THE MOST EXTRAORDINARY STORY LAST NIGHT.  Ted vèera veèer pøišel s nesmírnì pozoruhodnou historkou. Bob se zeptal, zda to byla - THE ONE ABOUT WORKING IN THE HIMALAYAS - ta, jak pracoval v Himalájích. Bob pak vysvìtlil, jak tuto historku zná: TED USUALLY COMES OUT WITH THAT ONE AFTER HE´S HAD A FEW DRINKS - Ted s ní obvykle vyrukuje po nìkolika sklenièkách alkoholu.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3253685101198104452?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3253685101198104452'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3253685101198104452'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/03/lekce-anglictiny.html' title='Lekce angličtiny'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-590750538226149971</id><published>2010-02-02T07:18:00.000-08:00</published><updated>2010-02-02T07:22:24.699-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 186&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na jeden význam spojení slovesa to go - jít, s pøíslovcem together - dohromady. Vzniklé frázové sloveso to go together se èasto používá ve významu hodit se k sobì. Jako první pøíklad si uvedeme rozhovor Marie s Jiøím: &lt;br /&gt;MARY:        George, I hope you’re not going to weat that shirt and tie.&lt;br /&gt;GEROGE:  Why? What’s wrong with them?&lt;br /&gt;MARY:       Well, look at the colours. The two just don’t go together. &lt;br /&gt;Marie øekla Jiøímu: I HOPE YOU´RE NOT GOING TO WEAR THAT SHIRT AND TIE. Doufám, že si nechceš obléknout tuhle košili a kravatu. Když je Jiøí zeptal, proè ne, Marie odpovìdìla: LOOK AT THE COLOURS. THE TWO JUST DON´T GO TOGETHER. - Podívej se na ty barvy. Ty dvì se k sobì vùbec nehodí. A ještì jeden rozhovor. Sally v nìm øekne svému pøíteli: SUE WAS SAYING HOW WELL WE GO TOGETHER. Sue øíkala, jak dobøe se k sobì hodíme. &lt;br /&gt;SALLY:  Sue was saying how well we go together. &lt;br /&gt;ERIC:    Do we?&lt;br /&gt;SALLY:  Mmm. I think we go together perfectly. Like… well, like coffee and cream.&lt;br /&gt;ERIC:    On, not cofee please. You know it’s bad for me.&lt;br /&gt;SALLY:  Well… like bacon and eggs then.&lt;br /&gt;ERIC:    Sally, I’m vegetarian! &lt;br /&gt;SALLY:  Oh yes, of course. Sorry. But you like eggs, don’t you? &lt;br /&gt;ERIC:    No, not really. &lt;br /&gt;SALLY:  Oh, I see. Perhaps we don’t go together so well.    &lt;br /&gt;Sally si myslí, že ona a Eric - GO TOGETHER PERFECTLY, LIKE COFFEE AND CREAM - se k sobì perfektnì hodí;  použila zde pøirovnání - jako káva se smetanou.  To se Ericovi nelíbí, protože káva mu prý nedělá dobře. Sally tedy použila jiného přirovnání - LIKE BACON AND EGGS - vajíčka a slanina. Ale ani to se Ericovi nelíbí, protože je VEGETARIAN - vegetarián. Sally se tedy začala zamýšlet, zda se k sobě vůbec hodí a řekla: PERHAPS WE DON´T GO TOGETHER SO WELL. Možná, že se k sobě tak dobře nehodíme. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lesson 187&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na spojení slovesa to fall - padat, s adverbiální částicí out. Frázové sloveso to fall out znamená v neformální angličtině pohádat se. K tomu rozhovor Billa s Betty. Hovoří o svých přátelích. &lt;br /&gt;BILL:        I haven’t seen Trevor here recently.&lt;br /&gt;BETTY:   Trevor?&lt;br /&gt;BILL:       Karen’s boyfriend.&lt;br /&gt;BETTY:  But Karen’s not with Trevor anymore.&lt;br /&gt;BILL:      Isn’t she?&lt;br /&gt;BETTY:  Bill, I told you. She fell out with him weeks ago.   &lt;br /&gt;Když se Bill zmínil, že nějakou dobu neviděl Karen s Trevorem, Betty mu řekla, že už spolu nechodí. A proč? SHE FELL OUT WITH HIM WEEKS AGO. Pohádala se s ním před mnoha týdny. Všimněte si předložky WITH. SHE FELL OUT WITH HIM. Pohádat se s někým. Ale chceme-li uvést důvod, kvůli čemu, použijeme předložky OVER. Pro příklad ještě jeden rozhovor. Jiří čte noviny a cituje z nich Marii: 7 OUT OF 10 MARRIED PEOPLE FALL OUT OVER MONEY -  7 z 10-ti manželských párů se hádá kvůli penězům. &lt;br /&gt;GEORGE:  It says here that 7 out of 10 married people fall out over money. &lt;br /&gt;MARY:       That doesn’t suprise me.&lt;br /&gt;GEORGE:  Well, we’ve never fallen out over money.&lt;br /&gt;MARY:       Oh yes, we have.&lt;br /&gt;GEORGE:  No, we haven’t.&lt;br /&gt;MARY:       Yes, we have.&lt;br /&gt;GEORGE:  Mary, we have never fallen out with other over money. We’ve fallen out over other things,&lt;br /&gt;                   but never over money..   &lt;br /&gt;Marie se vůbec nediví, že se tolik lidí pře o peníze. Jiří ale argumentuje: WE´VE NEVER FALLEN OUT OVER MONEY. My jsme se nikdy o peníze nepohádali. Marie s ním nesouhlasí, ale Jiří trvá na svém: WE HAVE NEVER FALLEN OUT WITH EACH OTHER OVER MONEY: O peníze jsme se spolu nikdy nepohádali. WE HAVE FALLEN OUT OVER OTHER THINGS, BUT NEVER OVER MONEY. O jiné věci jsme se hádali, ale nikdy ne o peníze.   &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lesson 188&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na spojení slovesa to end - skončit - s částicí up. Toto frázové sloveso &lt;br /&gt;to end up znamená mimo jiné někam dorazit, někde skončit, obvykle v důsledku určitých okolností a používá se v neformální řeči . Nejprve jako příklad krátký rozhovor Davida s Markem: &lt;br /&gt;DAVID:  Morning, Mark. Did you get home all right last night?&lt;br /&gt;MARK:   Yes, eventually. You know that train I took?&lt;br /&gt;DAVID:   Yes?&lt;br /&gt;MARK:    It was the wron one. I ended up miles away and had to walk home.  &lt;br /&gt;Když se David zeptal Marka, zda se předchozí večer dostal v pořádku domů, ten mu řekl, že nakonec ano. Nejprve prý ale nasedl do nesprávného vlaku - THE WRONG TRAIN - a v důsledku toho HE ENDED UP MILES AWAY AND HAD TO WALK HOME. Skončil na místě spoustu mil vzdáleném a musel jít domů pěšky. A ještě jeden rozhovor, ilustrující jinou možnost použití. Marek hovoří s Liz, která mu říká, že se jí o něm zdálo.&lt;br /&gt;LIZ:        I had a dream about you last night.&lt;br /&gt;MARK:  Oh yes? And was I wonderful?&lt;br /&gt;LIZ:       Well… I was walking along the street and suddenly someone tried to steal my bag…&lt;br /&gt;MARK:  And I came to the rescue!&lt;br /&gt;LIZ:      Yes, you came to the rescue and tried to stop the thief…&lt;br /&gt;MARK:  And?&lt;br /&gt;LIZ:       And ended up in hospital.&lt;br /&gt;MARK:  Er, you mean the thief ended up in hospital?&lt;br /&gt;LIZ:      No, you did.&lt;br /&gt;Liz se zdálo, že šla po ulici a někdo jí chtěl ukradnout kabelku. Pak prý, jak řekla Markovi - YOU CAME TO THE RESCUE, AND TRIED TO STOP THE THIEF - jsi mi přišel na pomoc ty a snažil ses zloděje zastavit, a pak jsi - ENDED UP IN HOSPITAL - skončil v nemocnici. Marek si myslel, že on by měl vyjít ze snu vítězně, a poznamenal: YOU MEAN THE THIEF ENDED UP IN HOSPITAL? Nechceš říci, že v nemocnici skončil zloděj? Ale - IT WAS MARK WHO ENDED UP IN HOSPITAL- byl to Marek, kdo se nakonec dostal do nemocnice, alespoò ve snu.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-590750538226149971?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/590750538226149971'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/590750538226149971'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/02/lesson-186-dnes-se-podivame-na-jeden.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6728344944394622600</id><published>2010-01-28T00:45:00.000-08:00</published><updated>2010-01-28T00:48:02.532-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Dnes se podíváme na jeden význam spojení slovesa to go - jít, s pøíslovcem together - dohromady. Vzniklé frázové sloveso to go together se èasto používá ve významu hodit se k sobì. Jako první pøíklad si uvedeme rozhovor Marie s Jiøím: &lt;br /&gt;MARY:        George, I hope you’re not going to weat that shirt and tie.&lt;br /&gt;GEROGE:  Why? What’s wrong with them?&lt;br /&gt;MARY:       Well, look at the colours. The two just don’t go together. &lt;br /&gt;Marie øekla Jiøímu: I HOPE YOU´RE NOT GOING TO WEAR THAT SHIRT AND TIE. Doufám, že si nechceš obléknout tuhle košili a kravatu. Když je Jiøí zeptal, proè ne, Marie odpovìdìla: LOOK AT THE COLOURS. THE TWO JUST DON´T GO TOGETHER. - Podívej se na ty barvy. Ty dvì se k sobì vùbec nehodí. A ještì jeden rozhovor. Sally v nìm øekne svému pøíteli: SUE WAS SAYING HOW WELL WE GO TOGETHER. Sue øíkala, jak dobøe se k sobì hodíme. &lt;br /&gt;SALLY:  Sue was saying how well we go together. &lt;br /&gt;ERIC:    Do we?&lt;br /&gt;SALLY:  Mmm. I think we go together perfectly. Like… well, like coffee and cream.&lt;br /&gt;ERIC:    On, not cofee please. You know it’s bad for me.&lt;br /&gt;SALLY:  Well… like bacon and eggs then.&lt;br /&gt;ERIC:    Sally, I’m vegetarian! &lt;br /&gt;SALLY:  Oh yes, of course. Sorry. But you like eggs, don’t you? &lt;br /&gt;ERIC:    No, not really. &lt;br /&gt;SALLY:  Oh, I see. Perhaps we don’t go together so well.    &lt;br /&gt;Sally si myslí, že ona a Eric - GO TOGETHER PERFECTLY, LIKE COFFEE AND CREAM - se k sobì perfektnì hodí;  použila zde pøirovnání - jako káva se smetanou.  To se Ericovi nelíbí, protože káva mu prý nedělá dobře. Sally tedy použila jiného přirovnání - LIKE BACON AND EGGS - vajíčka a slanina. Ale ani to se Ericovi nelíbí, protože je VEGETARIAN - vegetarián. Sally se tedy začala zamýšlet, zda se k sobě vůbec hodí a řekla: PERHAPS WE DON´T GO TOGETHER SO WELL. Možná, že se k sobě tak dobře nehodíme.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6728344944394622600?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6728344944394622600'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6728344944394622600'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/01/dnes-se-podivame-na-jeden-vyznam.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2841774192971791267</id><published>2010-01-24T06:24:00.000-08:00</published><updated>2010-01-24T06:28:17.383-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>„Přesně tak. Ti z nás, kdo touží po radikální reformě, by si měli raději včas uvědomit, že dosáhnout takového cíle bude dlouhý a náročný úkol. A ti, kdo se spíš než o reformu starají o vlastní moc - a takoví lidé v téhle místnosti jsou,“ dodal s neveselým úsměvem, „by si měli uvědomit, že bez alespoň nějaké reformy nebude za deset let čemu vládnout. Reformátoři potřebují moc, aby mohli jednat; mocichtivci potřebují refor¬mu, aby přežili. Na tohle nezapomínejte. Čas bojovat o po¬litická rozhodnutí přijde až potom, co legislativci padnou, ne dříve. Rozuměli jste?“&lt;br /&gt;Přejel je chladnýma očima a uslyšel souhlasné mumlání.&lt;br /&gt;„Dobrá.“ Zamnul si hřbet nosu a pokračoval v proslovu přes zdviženou ruku. „Nepochybně se všichni divíte, proč jsem vás sezval a říkám vám to všechno právě teď. Nuže,“ spustil ruku a nasadil tvrdý pohled, „mám pro to dobrý důvod. Všichni jste slyšeli zprávy o incidentech mezi námi a manťáky, je to tak?“ Jeho posluchači znovu přikývli a on si hořce odfrkl. „Sa¬mozřejmé, že jste je slyšeli. Média je omílají do omrzení a hrají na strunu krize, jen aby nám ucpali ústa. Co nám ale neříkají, je, že manťáci za nic nemohou. To my záměrně koordinujeme tyto incidenty jako předehru k rozhodujícímu útoku na Manti¬chorskou alianci.“&lt;br /&gt;Kdosi hlasitě zalapal po dechu a Pierre znovu přikývl.&lt;br /&gt;„Správně, konečně se do toho dali - poté, co nechali manťá¬ky zesílit a za-kopat se v pozicích až po uši. Tohle nebude jako jiné naše ,války‘. Na to jsou manťáci tvrdý oříšek, a po pravdě řečeno, naši admirálové jsou příliš podělaní a neschopní.“ Tvář se mu zkřivila bolestí, ale pak znovu nasadil klidný výraz a na-klonil se nad stůl.&lt;br /&gt;„Ti idioti z Oktagonu narychlo splácali ,tažení‘ a prodali je vládě. Neznám všechny podrobnosti, ale i kdyby to byl ten nejlepší plán, jaký kdy vznikl, nevěřím, že by jej naše ná¬mořnictvo dokázalo provést. Rozhodně ne proti někomu tak dobrému, jako jsou manťáci. A vím, že už v prvních fázích je potkalo několik katastrof, které utajili dokonce i před Kvórem.“&lt;br /&gt;Zachmuřeně se díval na posluchače, a když znovu pro¬mluvil, měl hlas víc než jen chraptivý. Zošklivěl mu nenávistí a oči mu zaplály.&lt;br /&gt;„Mezi těmi katastrofami byla jedna, která se mé osobně dotýká. Můj syn a polovina jeho eskadry zahynuli - byli anihilováni - když prováděli jednu z těch jejich ,menších provo¬kací‘. Ti parchanti je prosté použili, zahodili bez užitku, a teď dokonce odmítají přiznat, že se jim něco stalo. Kdybych neměl ve vojsku vlastní zdroje...“&lt;br /&gt;Zarazil se, divoce shlédl na své pěsti zaťaté na stole a v sá¬le bylo mrtvé ti-cho.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2841774192971791267?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2841774192971791267'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2841774192971791267'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/01/presne-tak.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7282683199724362576</id><published>2010-01-03T14:51:00.000-08:00</published><updated>2010-01-03T14:53:52.710-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Dnes se podíváme na spojení slovesa to dip - ponoøit, s pøedložkou into - do. Takto vzniklé frázové sloveso to dip into se èasto používá ve významu listovat v knize nebo v novinách, zbìžnì se podívat. Pro ilustraci nejprve rozhovor v bytì politika, k jehož ženì pøišla na návštìvu její pøítelkynì Sue. Ta se diví velkému množství úøedních zpráv a èasopisù, které tam vidí: OFFICIAL PAPERS AND JOURNALS. &lt;br /&gt;SUE:    Mrs Forster, I’m impressed.&lt;br /&gt;MRS F: Why?&lt;br /&gt;SUE:    Well, all these official papers and journals. I don’t know how your husband reads them all.&lt;br /&gt;MRS F: Oh, but he doesn’t. There was a time when he used to read everything from cover to cover,&lt;br /&gt;            but these days he only dips into things. &lt;br /&gt;Sue øíká paní Forsterové, že nechápe, jak mùže její manžel pøeèíst všechny ty vìstníky a èasopisy. Paní Forsterová odpovídá: HE USED TO READ EVERYTHING FROM COVER TO COVER - Kdysi èetl všechno od první do poslední strany: BUT THESE DAYS HE ONLY DIPS INTO THINGS - ale dnes se na to jen zbìžnì podívá, jen to prolétne. - Další dialog se odehrává v bytì téhož politika. Je u nìho na návštìvì Petr, který se právì vrátil z - LOO - ze záchoda. &lt;br /&gt;PETER:  Henry, your loo is qutie something.&lt;br /&gt;HENRY:  Hm? Oh, you mean the books?&lt;br /&gt;PETER:  Yes. I’ve never seen so many books in a loo before. &lt;br /&gt;HENRY:  Well, it makes sense, doesn’t it? For those quiet times when you want something to dip into?   &lt;br /&gt;Když se Petr vrátil ze záchoda, øekl: I´VE NEVER SEEN SO MANY BOOKS IN A LOO BEFORE. Ještì nikdy jsem nevidìl na záchodì tolik knih. Henry, tedy Jindøich, odpovìdìl:&lt;br /&gt;IT MAKES SENSE, DOESN´T IT?  To je logické, ne? FOR THOSE QUIET TIMES WHEN YOU WANT SOMETHING TO DIP INTO?  Pro ty klidné chvilky, když si chceš v nìèem zalistovat.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7282683199724362576?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7282683199724362576'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7282683199724362576'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2010/01/dnes-se-podivame-na-spojeni-slovesa-to.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5470301276164905686</id><published>2009-06-04T05:48:00.000-07:00</published><updated>2009-06-04T05:53:10.395-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Dnes se podíváme na spojení slovesa to dip - ponoøit, s pøedložkou into - do. Takto vzniklé frázové sloveso to dip into se èasto používá ve významu listovat v knize nebo v novinách, zbìžnì se podívat. Pro ilustraci nejprve rozhovor v bytì politika, k jehož ženì pøišla na návštìvu její pøítelkynì Sue. Ta se diví velkému množství úøedních zpráv a èasopisù, které tam vidí: OFFICIAL PAPERS AND JOURNALS. &lt;br /&gt;SUE:    Mrs Forster, I’m impressed.&lt;br /&gt;MRS F: Why?&lt;br /&gt;SUE:    Well, all these official papers and journals. I don’t know how your husband reads them all.&lt;br /&gt;MRS F: Oh, but he doesn’t. There was a time when he used to read everything from cover to cover,&lt;br /&gt;            but these days he only dips into things. &lt;br /&gt;Sue øíká paní Forsterové, že nechápe, jak mùže její manžel pøeèíst všechny ty vìstníky a èasopisy. Paní Forsterová odpovídá: HE USED TO READ EVERYTHING FROM COVER TO COVER - Kdysi èetl všechno od první do poslední strany: BUT THESE DAYS HE ONLY DIPS INTO THINGS - ale dnes se na to jen zbìžnì podívá, jen to prolétne. - Další dialog se odehrává v bytì téhož politika. Je u nìho na návštìvì Petr, který se právì vrátil z - LOO - ze záchoda. &lt;br /&gt;PETER:  Henry, your loo is qutie something.&lt;br /&gt;HENRY:  Hm? Oh, you mean the books?&lt;br /&gt;PETER:  Yes. I’ve never seen so many books in a loo before. &lt;br /&gt;HENRY:  Well, it makes sense, doesn’t it? For those quiet times when you want something to dip into?   &lt;br /&gt;Když se Petr vrátil ze záchoda, øekl: I´VE NEVER SEEN SO MANY BOOKS IN A LOO BEFORE. Ještì nikdy jsem nevidìl na záchodì tolik knih. Henry, tedy Jindøich, odpovìdìl:&lt;br /&gt;IT MAKES SENSE, DOESN´T IT?  To je logické, ne? FOR THOSE QUIET TIMES WHEN YOU WANT SOMETHING TO DIP INTO?  Pro ty klidné chvilky, když si chceš v nìèem zalistovat.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5470301276164905686?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5470301276164905686'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5470301276164905686'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2009/06/dnes-se-podivame-na-spojeni-slovesa-to.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-934471649102696248</id><published>2008-11-26T07:22:00.000-08:00</published><updated>2008-11-26T07:26:24.183-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 184&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na další význam frázového slovesa to come across, a sice jevit se nìjak, pùsobit urèitým dojmem. Pro ilustraci nejprve rozhovor politika, jménem Henry Forster, a jeho ženy. Henry právì pøednesl projev A SPEECH, který pro nìho ale napsal nìkdo jiný, totiž HIS SPEECHWRITER- jeho poradce, který pro nìho píše projevy. Henry se po projevu zeptá ženy, jaký udìlal dojem? HOW DID I COME ACROSS? A vyzve ji:  BE HONEST. Buï upøímná.&lt;br /&gt;FORSTER:  Well, darling, how did I come across? Be honest.&lt;br /&gt;MRS F:        Hmm… your speech was strong and direct. &lt;br /&gt;FORSTER:  Narutally. That’s the sort of man I am. &lt;br /&gt;MRS F:       No. Henry. That’s the sort of man your apeechwriter is. I’m afraid you came across as&lt;br /&gt;                   rather a bully. &lt;br /&gt;Politikova otázka znìla: HOW DID I COME ACROSS? Jak jsem zapùsobil?  Jeho žena odpovìdìla, že to byl pùsobivý a pøímý projev, což Henry pochopil jako osobní poklonu. THAT´S THE SORT OF MAN I AM - Pøešnì takový èlovìk jsem, øekl. Ale jeho žena ho opravila: THAT´S THE SORT OF MAN YOUR SPEECHWRITER IS. Takový je autor tvých projevù. A dodala: I´M AFRAID YOU CAME ACROSS AS RATHER A BULLY. Mám obavu, že tys zapùsobil spíš dojmem tyrana. Všimnìte si zde pøedložky AS. YOU CAME ACROSS  AS RATHER A BULLY. A ještì jeden rozhovor. Sally a Marek jsou v hospodì. Sally teï  chodí s Ericem a když se Eric vzdálí, zeptá se Marka, co si o nìm myslí. &lt;br /&gt;SALLY:  So what do you think of Eric?&lt;br /&gt;MARK:   Well, to be honest - &lt;br /&gt;SALLY:  Don’t you think he comes across as someone with a really interesting past?&lt;br /&gt;MARK:   I wish I could agree, Sally, but to me he comes across as very dull.&lt;br /&gt;Sally se zeptala: DON´T YOU THINK HE COMES ACROSS AS SOMEONE - Nezdá se ti, že pùsobí dost dojmem èlovìka- WITH A REALLY INTERESTING PAST?  s opravdu zajímavou minulostí?  Marek si to ale nemyslí. Øíká: TO ME HE COMES ACROSS AS VERY DULL. Na mnì pùsobí jako hroznì tìžkopádný.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-934471649102696248?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/934471649102696248'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/934471649102696248'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/11/lesson-184-dnes-se-podvme-na-dal-vznam.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4530496192358307974</id><published>2008-10-09T00:33:00.000-07:00</published><updated>2008-10-09T00:38:02.920-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 182&lt;br /&gt;Dnes si probereme spojení slovesa to chuck - mlaskat, hodit, s adverbiální èásticí out. Frázové sloveso to chuck out se používá v neformální øeèi ve významu zahodit, vyhodit. K tomu rozhovor Petra a Sue. &lt;br /&gt;PETER:  Sue, where are those newspapers I left in the hall?&lt;br /&gt;SUE:      I chucked them out.&lt;br /&gt;PETER: You chucked them out?&lt;br /&gt;SUE:      Well, you didn’t want them, did you?&lt;br /&gt;PETER:  Of course I wanted them&lt;br /&gt;SUE:      Peter, those newspapers were in the hall for six months and you never looked at them once. &lt;br /&gt;PETER:  Oh, Sue! Look, next time please ask me before you chuck things out.  &lt;br /&gt;Petr hledá noviny, které nechal v pøedsíni a Sue mu øíká:  I CHUCKED THEM OUT.- Vyhodila jsem je. A ospravedlòuje se tím, že noviny byly na chodbì pùl roku a on se na nì ani nepodíval. Petr jí ale øíká: NEXT TIME PLEASE ASK ME BEFORE YOU CHUCK THINGS OUT.- Pøíštì, než nìco vyhodíš, se mnì, prosím tì, pøedem zeptej. - Pøedmìtem tohoto frázového slovesa mùže být i osoba, jako v následujícím rozhovoru dvou èlenù jednoho londýnského exkluzívního klubu: &lt;br /&gt;CAREY:  I say, Tibbs, hae you heard about Carruthers? &lt;br /&gt;TIBBS:   Carruthers? No, what about him?&lt;br /&gt;CAREY: They’ve chucked him out.&lt;br /&gt;TIBBS:  What? Who chucked him out? &lt;br /&gt;CAREY: The membership committee. Apparently he hasn’t paid his bar bill for nearly three years.&lt;br /&gt;TIBBS:  And they chucked the poor fellow out for that? Huh! It would never have happened in the old&lt;br /&gt;             days.   &lt;br /&gt;Carey øíká Tibbsovi, že výbor klubu dal vyhazov jednomu jejich spoleèníkovi: THEY´VE CHUCKED HIM OUT. Vyhodili ho. Byl vyhozen - CHUCKED OUT.  Zøejmì proto, že nezaplatil úèet za nápoje za poslední tøi roky. Tibbs je zdìšen: THEY CHECKED THE POOR FELLOW OUT FOR THAT?  To ho chudáka vyrazili jen za to? A Tibbs dodal: IT WOULD NEVER HAVE HAPPENED IN THE OLD DAYS.- To by se za starých èasù nemohlo stát.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lesson 183&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na spojení slovesa to come, pøijít, s pøedložkou across - pøes. Takto vzniklé frázové sloveso to come across znamená potkat nìkoho náhodou. Napøíklad - I CAME ACROSS YOUR MOTHER IN THE SUPERMARKET. Potkal jsem náhodou v obchodním domì tvou matku. Toto spojení používáme také ve významu nìco náhodou najít, jako v rozhovoru Jiøího a Marie: &lt;br /&gt;GEORGE:  Mary, what’s this photograph doing here?&lt;br /&gt;MARY:        I came across it in one of the drawers this morning.&lt;br /&gt;GEORGE:  Well, I don’t want to see it again. Burn it, please.&lt;br /&gt;MARY:       Oh, George. Are you quite sure?&lt;br /&gt;GEORGE:  Quite. And if you come across any other photographs of me without my hairpiece, make&lt;br /&gt;                   sure you burn those too. &lt;br /&gt;Jiøí vidìl na stole svou starou fotografii a zeptal se, jak se tam dostala. Marie to vysvìtlila: I CAME ACROSS IT IN ONE OF THE DRAWERS THIS MORNING. Náhodou jsem ji našla dnes ráno v jedné zásuvce. Jiøí si nepøeje, aby nìkdo vidìl jeho staré fotografie a øekl Marii, aby fotku spálila, a dodal: AND IF YOU COME ACROSS ANY OTHER PHOTOGRAPHS OF ME WITHOUT MY HAIRPIECE- A jestli narazíš na nìjaké další moje fotografie, na nichž jsem bez pøíèesku - MAKE SURE YOU BURN THOSE TOO - každopádnì je spal také. - A ještì jeden pøíklad. Petr a Sue jsou na dovolené v Øímì a Petr ukazuje své partnerce fontánu, kterou náhodou objevil:&lt;br /&gt;SUE:       Peter, it’s beautiful. It’s one of the prettiest fountains I’ve ever seen.&lt;br /&gt;PETER:  I thought you’d like it.&lt;br /&gt;SUE:      Oh, yes.&lt;br /&gt;PETER:  I came across it quite by chance. I was walking down the street, I turned the corner, and there                       it was.&lt;br /&gt;Sue považuje fontánu za jednu z nejhezèích, jaké kdy vidìla. Petr jí pak øekl, že ji našel zcela náhodou: I CAME ACROSS IT QUITE BY CHANCE. Narazil jsem na ni úplnì náhodou. I WAS WALKING DOWN THE STREET, I TURNED THE CORNER, AND THERE IT WAS. Šel jsem dolù ulicí, zahnul za roh a tam byla.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4530496192358307974?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4530496192358307974'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4530496192358307974'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/10/lesson-182-dnes-si-probereme-spojen.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-1589050742979261358</id><published>2008-10-06T23:59:00.000-07:00</published><updated>2008-10-07T00:03:47.230-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 180&lt;br /&gt;Dnes máme na programu spojení slovesa to be s pøedložkou through. Neformálnì se spojení to be through používá ve významu skonèit, ukonèit nìco. Dva pøíklady použití uslyšíte v ukázce z písnì skupiny THE HOLLIES, s názvem WE´RE THROUGH. Skoncovali jsme spolu. Všimnìte si prvního verše, v nìmž zpìvák vzpomíná na své CRYING DAYS - slzavé dny. &lt;br /&gt;And now my crying days are through,  &lt;br /&gt;No longer shed a tear for you.&lt;br /&gt;I’m telling you my friend,&lt;br /&gt;It’s got to be the end.&lt;br /&gt;We’re through. We’re through. We’re through.&lt;br /&gt;Slzavé dny, zpívá se - ARE THROUGH - skonèily, jsou ty tam. Stejnì tak skonèil zøejmì i svízelný vztah: WE´RE THROUGH. A ještì jeden pøíklad. Tentokrát to je rozhovor Jane a Billa v kanceláøi. Jane potøebuje poslat fax.&lt;br /&gt;JANE:  Bill, let me know when you’re through with the fax machine, will you?&lt;br /&gt;BILL: Hm? Oh, sure. I’ll be through ina bout half an hour.&lt;br /&gt;JANE: Half an hour? But I really need to send a fax before that.&lt;br /&gt;BILL: You mean it’s urgent?&lt;br /&gt;JANE: Very.&lt;br /&gt;BILL: Okay, I’m through now.&lt;br /&gt;Jane nejprve požádala Billa: LET ME KNOW WHEN YOU´RE THROUGH WITH THE FAX MACHINE. Dej mi vìdìt, až skonèíš s faxem. A Bill jí øekl:&lt;br /&gt;I´LL BE THROUGH IN ABOUT HALF AN HOUR. - Skonèím asi za pùl hodiny. Ale když Jane vysvìtlila, jak nutnì ho potøebuje použít, Bill jí oznámil: &lt;br /&gt;O.K. I´M THROUGH NOW.  Dobøe, skonèil jsem.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lesson 181&lt;br /&gt;Dnes máme na programu spojení slovesa to come, pøijít, s èásticí up. Jeden z mnoha významù frázového slovesa to come up je vyskytnout se, objevit se. K tomu nejprve krátký rozhovor mladé hereèky Julie s jejím agentem.&lt;br /&gt;AGENT:  Don’t worry. Something will come up sooner or later.&lt;br /&gt;JULIE:   You keep saying that.&lt;br /&gt;AGENT:  Listen, if you want ot work in the movies, you’got to learn to be patient. &lt;br /&gt;JULIE:    Okay.&lt;br /&gt;AGENT:  That’s my girl. Believe me, if anything comes up you’ll be the first to know.&lt;br /&gt;Agent Julii utìšuje: SOMETHING WILL COME UP SOONER OR LATER. - Nìco se døíve èi pozdìji naskytne. A øíká jí, že chce-li k filmu, musí být PATIENT- trpìlivá. A ujišuje ji: &lt;br /&gt;IF ANYTHING COMES UP, YOU´LL BE THE FIRST TO KNOW. - Jestliže se nìco naskytne, budeš první, kdo se o tom dozví. A ještì rozhovor Lisy s jejím pøítelem Jamesem, který právì dorazil do restaurace. &lt;br /&gt;LISA:      James, you’re very late. &lt;br /&gt;JAMES:  Sorry, darling. Something came up at the last minute.&lt;br /&gt;LISA:      That seems to happen quite often a lot with you, doesn’t it.&lt;br /&gt;JAMES:  What do you mean?&lt;br /&gt;LISA:      Everytime we arrange to meet these days, something comes up to make you late.&lt;br /&gt;JAMES:  Lisa, I;m very busy man. And time si precious.&lt;br /&gt;LISA:      I quite agree. So the next time something comes up, don’t expect me to wait for you.    &lt;br /&gt;James se omluvil, že pøišel pozdì a zdùvodnil to slovy: SOMETHING CAME UP AT THE LAST MINUTE.- Nìco se na poslední minutu vynoøilo. - Protože to zøejmì nebylo poprvé, Lisa mu øekla: EVERYTIME WE ARRANGE TO MEET THESE DAYS,- Pokaždé, když si v poslední dobì dojednáme schùzku, SOMETHING COMES UP TO MAKE YOU LATE. nìco se vynoøí, abys pøišel pozdì. Když James zaèal vysvìtlovat, jak PRECIOUS - cenný je jeho èas, Lisa mu odpovìdìla: THE NEXT TIME SOMETHING COMES UP, DON´T EXPECT ME TO WAIT FOR YOU. -  Pøíštì, až se nìco vyskytne, nemysli si, že na tebe budu èekat.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-1589050742979261358?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1589050742979261358'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1589050742979261358'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/10/lesson-180-dnes-mme-na-programu-spojen.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2600601012358295256</id><published>2008-08-11T03:38:00.000-07:00</published><updated>2008-08-11T03:41:32.523-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 178&lt;br /&gt;Dnes si probereme spojení slovesa to check - kontrolovat, se slùvkem in: to check in. Jeden význam tohoto frázového slovesa je ohlásit pøíjezd, zapsat se, tøeba v hotelové recepci. Pro ilustraci použití rozhovor Jacka s recepèní. Jack se ptá na pøítelkyni, o které se domnívá, že SHE CHECKED IN ABOUT AN HOUR AGO - se asi pøed hodinou v hotelu ubytovala. &lt;br /&gt;JACK:    Look, she must have checked in about an hour ago.&lt;br /&gt;RECEPTIONIST: I’m sorry, sir. No one of that name has checked in here today. Perhaps it’s &lt;br /&gt;another hotel.&lt;br /&gt;JACK:   No, she distinctly said she was going to cherck into the Majestic.&lt;br /&gt;RECEPTIONIST: The Majestic?&lt;br /&gt;JACK:   Yes.&lt;br /&gt;RECEPTIONIST: Ah, that explains it, sir. This is the Metropole. The Majestic is next door.&lt;br /&gt;Jack se shání po své pøítelkyni a ptá se recepèní: SHE MUST HAVE CHECKED IN ABOUT AN HOUR AGO. Musela se registrovat asi tak pøed hodinou. Recepèní ale øíká: NO ONE OF THAT NAME HAS CHECKED IN TODAY.- Nikdo s tímhle jménem se dnes neubytovával. Ale Jack trval na svém:  SHE DISTINCTLY SAID SHE WAS GOING TO CHECK INTO THE MAJESTIC.- Øekla jasnì, že bude ubytovaná v hotelu Majestic. Pak ale vyšlo najevo, že  Jack byl v jiném hotelu. - Znalost tohoto frázového slovesa to check in - je nutná na letištích, kde znamená potvrdit pøíchod a zajistit si urèité místo v letadle. Poslechnìte si k tomu rozhovor paní Evansové s letištním zamìstnancem.&lt;br /&gt;MRS EVANS:  Then why can’t I check in here?&lt;br /&gt;CLERK  This is the check-in for first-class passengers. Passengers flying economy should &lt;br /&gt;check in over there.&lt;br /&gt;Paní Evansová zøízenci øekla: I THOUGHT I WAS SUPPOSED TO CHECK IN HERE. - Myslela jsem, že se mám registrovat zde. A zeptala se: WHY CAN´T I CHECK IN HERE? Proè se nemohu zaregistrovat zde? Ale úøedník vysvìtlil proè, s použitím odvozeného podstatného jména: THIS IS THE CHECK-IN FOR FIRST-CLASS PASSANGERS.- Toto je registrace cestujících první tøídy. A dodal: PASSENGERS FLYING ECONOMY SHOULD CHECK IN OVER THERE. Cestující v turistické tøídì se registrují tamhle. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lesson 179&lt;br /&gt;Dnes si uvedeme spojení slovesa to account, považovat, cenit, s pøedložkou for. Vzniklé frázové sloveso to account for má nìkolik významù. Jeden z nich je vysvìtlit. Poslechnìte si k tomu rozhovor policisty s paní Brownovou. Policista za ní pøišel domù, aby se zeptal, zda si dnes zkontrolovala  -  CHECKED -  své auto:&lt;br /&gt;POLICEMAN:  Morning, madam. Have you checked your car today?&lt;br /&gt;WOMAN: Er, why do you ask, officer?&lt;br /&gt;POLICEMAN: Well, during the night someone removed the engines from a number of cars in this &lt;br /&gt;area.&lt;br /&gt;WOMAN: Someone stole just the engines?&lt;br /&gt;POLICEMAN: That’s right, madam.&lt;br /&gt;WOMAN: Oh. Well, that accounts for it.&lt;br /&gt;POLICEMAN: For why my car wouldn’t start just now.&lt;br /&gt;Policista položil paní Brownové otázku ohlednì auta proto, že bìhem noci SOMEONE REMOVED THE ENGINES FROM A NUMBER OF CARS IN THIS AREA. Nìkdo vymontoval z mnoha aut v té oblasti motory. Když to paní Brownová slyší, reaguje slovy. THAT ACCOUNTS FOR IT. Tím se to  vysvìtluje. A pokraèuje: THAT ACCOUNTS FOR WHY MY CAR WOULDN´T START JUST NOW. -To vysvìtluje, proè mi auto teï nenastartuje. - V dalším rozhovoru uslyšíte téhož policistu, jak mluví se známým recidivistou jménem Cox.  &lt;br /&gt;POLICEMAN: Hello, Mr Cox.&lt;br /&gt;COX:  Yeah? What is it?&lt;br /&gt;POLICEMAN: We’re investigating the theft last night of a number of car engines from the Manchester&lt;br /&gt;Street area.&lt;br /&gt;COX:  Eh? Why ask me? I don’t know anything about them.&lt;br /&gt;POLICEMAN: I see, sir. Then how do you account for that collection of car engines I see clearly on&lt;br /&gt;the table behind you?&lt;br /&gt;Policajt øekl nejprve panu Coxovi: WE´RE INVESTIGATING THE THEFT LAST NIGHT. - Vyšetøujeme krádež ze vèerejší noci - OF A NUMBER OF CAR ENGINES FROM THE MANCHESTER STREET AREA - vìtšího poètu automobilových motorù v oblasti Manchesterské ulice. Když se Cox vehementnì bránil, policista se zeptal: THEN HOW DO YOU ACCOUNT FOR THAT COLLECTION OF CAR ENGINES - Jak tedy vysvìtlíte tu sbírku motorù - I SEE CLEARLY ON THE TABLE BEHIND YOU? - které jasnì vidím na stole za vámi?&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2600601012358295256?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2600601012358295256'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2600601012358295256'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/08/lesson-178-dnes-si-probereme-spojen.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4120732310137112394</id><published>2008-08-07T05:57:00.000-07:00</published><updated>2008-08-07T06:01:15.433-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 177&lt;br /&gt;Dnes si probereme spojení slovesa to book - zaregistrovat, objednat, s pøedložkou into - do. Jeden význam frázového slovesa to book into je ubytovat se v hotelu. Pro ilustraci telefonní rozhovor Laury a jejího muže Sama. &lt;br /&gt;LAURA:  Sam, I was tired. I booked into the first motel I came to.&lt;br /&gt;SAM:  Which just happened to be the same motel Larry James booked into.&lt;br /&gt;LAURA: Okay. I admit it is rather a coincidence.&lt;br /&gt;SAM:  A coincidence? Thousands of motels all over America, and th two of you book into the &lt;br /&gt;same one. No. Laura, that’s not coincidence, that’s incredible. Which is why I don’t believe it.!&lt;br /&gt;Laura vysvìtluje podezíravému muži, proè si vybrala dotyèný motel. Byla jsem unavená, øíká, a - I BOOKED INTO THE FIRST MOTEL I CAME TO - ubytovala jsem se v prvním  motelu, který byl na cestì. Náhodou to byl tentýž motel, kde se ubytoval její pøítel, Larry James: THE SAME MOTEL LARRY JAMES BOOKED INTO. Lauøin muž odpovìdìl, že to byla veliká náhoda: THOUSANDS OF MOTELS ALL OVER AMERICA - Tisíce motelù po celé Americe - AND THE TWO OF YOU BOOK INTO THE SAME ONE. A vy dva se ubytujete v tomtéž. A Sam dodal: THAT´S NOT COINCIDENCE, THAT´S INCREDIBLE. To není náhoda, to je neuvìøitelné. - Spojení TO BOOK INTO - se používá také pro objednání, rezervaci ubytování, jako v následujícím rozhovoru paní Evansové a její sekretáøky Tracy. &lt;br /&gt;TRACY:  Oh, Mrs Evans, I’ve booked you into the Royal Grand.&lt;br /&gt;MRS EVANS: The Royal Grand!&lt;br /&gt;TRACY: Why, is there something wrong? You asked me to book yoou into somewhere nice.&lt;br /&gt;MRS EVANS: Yes, Tracy. But when I ask you to book me into somewhere nice, I don’t mean &lt;br /&gt;somewhere very expensive like the Royal Grand.&lt;br /&gt;Paní Evansová nebyla pøíliš nadšená, když jí Tracy øekla: I´VE BOOKED YOU INTO THE ROYAL GRAND. Objednala jsem vám hotel Royal Grand.Tracy vysvìtlila, proè: YOU ASKED ME TO BOOK YOU INTO SOMEWHERE NICE. Žádala jste mnì, abych vám objednala nìco hezkého. Ale paní Evansová namítla: WHEN I ASK YOU TO BOOK ME INTO SOMEWHERE NICE, Když vám øíkám, abyste mi objednala nìco hezkého, I DON´T MEAN SOMEWHERE VERY EXPENSIVE LIKE THE ROYAL GRAND - nemyslím tím nìco pøíliš drahého, jako Royal Grand.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4120732310137112394?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4120732310137112394'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4120732310137112394'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/08/lesson-177-dnes-si-probereme-spojen.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3537688144823174149</id><published>2008-08-01T12:27:00.000-07:00</published><updated>2008-08-01T12:30:07.544-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Dnes se podíváme na další význam frázového slovesa to drop off, a sice vysadit, nechat nìkoho nebo nìco na urèitém místì; používá se rovnìž v hovorové øeèi. Pro ilustraci nejrpve rozhovor Martina s Clare. &lt;br /&gt;MARTIN: Clare, what time are you leaving?&lt;br /&gt;CLARE: Any second now.&lt;br /&gt;MARTIN: oh, drop me off at the supermarket, will you?&lt;br /&gt;CLARE: Sorry, Martin. I’m not going that way today. I can drop you off in the High Street it &lt;br /&gt;that’s any use.&lt;br /&gt;MARTIN: Well, that’s better than nothing, I suppose.&lt;br /&gt;Clare se chystá odjet autem, když ji Martin poprosí: DROP ME OFF AT THE SUPERMARKET, WILL YOU? Mùžeš mì hodit k obchodnímu domu? Clare ale tím smìrem nejede a øíká Martinovi: I CAN DROP YOU OFF IN THE HIGH STREET IF THAT´S ANY USE. - Mohu tì vysadit na hlavní tøídì, jestli ti to je nìco platné, na což Martin odpovìdìl, že to je lepší než nic.- V tomto pøípadì byla pøedmìtem osoba, ale mùže jím být i vìc, jak uslyšíte v dalším dialogu. Odehrává se v autì, Clare øídí a Martin ji z nièeho nic požádá: DO YOU MIND IF WE STOP AT THE LIBRARY? Vadilo by ti zastavit u knihovny? &lt;br /&gt;MARTIN:  Clare, you mind if we stop at the library? I want to drop some bookes off.&lt;br /&gt;CLARE: Oh, Martin, I wish you had mentioned this earlier. I’ve got a few things at home that&lt;br /&gt;need to be cleaned. You could have dropped them off for me.&lt;br /&gt;MARTIN: What, at the library?&lt;br /&gt;CLARE: No, you idiot. At he dry-cleaner’s opposit the library.&lt;br /&gt;Dùvodem, proè chtìl Martin zastavit u knihovny bylo, že tam chtìl hodit nìjaké knihy, jak øekl: I WANT TO DROP SOME BOOKS OFF. Když to Clare slyší, lituje, že jí to neøekl døíve. Má doma nìkolik vìcí, které prý potøebuje vyèistit. A Martin je mohl vzít s sebou. Samozøejmì, že ne do knihovny, ale do èistírny:  DRY-CLEANER´S.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3537688144823174149?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3537688144823174149'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3537688144823174149'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/08/dnes-se-podvme-na-dal-vznam-frzovho.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2737276532529848936</id><published>2008-07-30T01:52:00.000-07:00</published><updated>2008-07-30T01:53:58.833-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 175&lt;br /&gt;Dnes si uvedeme spojení slovesa to drop, upustit, s èásticí off. Uvedeme si jen jeden význam frázového slovesa to drop off,  totiž usnout, který se používá pouze v  neformální øeèi.  Pro ilustraci dialog paní Evansové a pana Smithe, který pøišel pozdì do práce. &lt;br /&gt;MRS EVANS:  Smith, you’re late.&lt;br /&gt;SMITH:  I’m sorry, Mrs Evans. I must have dropped off as soon as I got on the bus. The next &lt;br /&gt;thing I knew I was at the other end of the line.  &lt;br /&gt;Pan Smith se za pozdní pøíchod nejprve omluvil a pak vysvìtlil, co se stalo. &lt;br /&gt;I MUST HAVE DROPPED OFF AS SOON AS I GOT ON THE BUS. - Musel jsem usnout, hned jak jsem nasedl do autobusu. THE NEXT THING I KNEW I WAS AT THE OTHER END OF THE LINE. První, co jsem si uvìdomil bylo, že jsem na druhém konci trasy. Význam tohoto frázového slovesa má pùvod v události, kdy nìkdo usnul ve voze a ve spánku z nìho vypadl. - V dalším rozhovoru mluví Bob s Annou a øíká jí, že SHE LOOKS TERRIBLE - vypadá strašnì. &lt;br /&gt;ANNA:   Bob! You look terrible.&lt;br /&gt;BOB:  Oh thanks, Anna.&lt;br /&gt;ANNA:  Well, what’s the matter? Aren’t you sleeping?&lt;br /&gt;BOB:  Not really. You know, it’s very strange. I use to rop off just like that. Now it takes me &lt;br /&gt;hours.&lt;br /&gt;Když se Anna zeptala Boba - AREN´T YOU SLEEPING? Copak nespíš? Ten ji odpovìdìl, že ne, a dodal: IT´S VERY STRANGE. I USED TO DROP OFF JUST LIKE THAT. Je to velmi zvláštní. Vždycky jsem usínal jako nic. NOW IT TAKES ME HOURS.- Teï mi to trvá celé hodiny.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2737276532529848936?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2737276532529848936'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2737276532529848936'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/07/lesson-175-dnes-si-uvedeme-spojen.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8567273435598752631</id><published>2008-07-17T20:34:00.000-07:00</published><updated>2008-07-17T20:40:39.580-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 173&lt;br /&gt;Dnes si probereme spojení slovesa to be - být, s pøedložkou at. Frázového slovesa to be at se nejèastìji používá ve významu nìco pilnì dìlat, a vztahuje se na lecjakou èinnost. Nejprve k tomu rozhovor pana Jonese s Tracy, která je sekretáøkou paní Evansové. &lt;br /&gt;JONES:  Good morning. I’d like to see Mrs Evans, please.&lt;br /&gt;TRACY: She’s in a meeting. And they’ve only just started, so they’ll be at it for a few hours at &lt;br /&gt;least.&lt;br /&gt;JONES: I’m sorry? They’ll be at what?&lt;br /&gt;TRACY: Well, at whatever people usually do in meetings. I suppose.&lt;br /&gt;Tracy panu Jonesovi øekla, že paní Evansová je na schùzi, která právì zaèala. A dodala: THEY´LL BE AT IT FOR A FEW HOURS AT LEAST.- Budou v akci pøinejmenším nìkolik hodin. Pan Jones žádal objasnìní. THEY´LL BE AT WHAT? Co že budou dìlat? A Tracy vysvìtlila:  AT WHATEVER PEOPLE USUALLY DO IN MEETINGS. To, co se obyèejnì na schùzích dìlá, pøedpokládám. - A ještì jeden rozhovor, tentokrát mezi Davidem a jeho matkou. David se ptá, co to otec dìlá ve sklepì? &lt;br /&gt;DAVID:  Mum, what’s Dad doing in the cellar?&lt;br /&gt;MOTHER: Well, you’re not supposed to know, but I think he’s making you something for your &lt;br /&gt;birthday.&lt;br /&gt;DAVID:  Oh, yes? Any idea what it is?&lt;br /&gt;MOTHER: No, none at all. But it must be something big. He’s at it all hours of the day and night. &lt;br /&gt;And has been for weeks now.&lt;br /&gt;Matka øekla Davidovi, že otec dìlá nìco pro nìho k narozeninám. Nemá ponìtí co, ale podle jejího názoru to musí být nìco velkého, protože - HE´S AT IT ALL HOURS OF THE DAY AND NIGHT - je u toho ve dne v noci. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lesson 174&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na spojení slovesa to clear - objasnit, s èásticí up. Jeden pøenesený význam frázového slovesa to clear up je zlepšit - a èasto se ho používá o poèasí. Poslechnìte si rozhovor Sue s Petrem. Sue chtìla jít hrát tenis, ale poèasí nevypadá dobøe: &lt;br /&gt;SUE:  Look at thi sweather! I’m supposed to be playing tennis this afternoon.&lt;br /&gt;PETER: Oh, don’t worry. It will clear up by midday.&lt;br /&gt;SUE:  You think so?&lt;br /&gt;PETER: Well, let me rephrase that. The weathermen say it will clear up by midday. &lt;br /&gt;Když si Sue stìžuje na poèasí, Petr ji zaènì uklidòovat: DON´T WORRY. IT WILL CLEAR UP BY MIDDAY.- Nedìlej si starosti. Do poledne se to vyjasní.- Petr pak svùj výrok upøesnil: THE WEATHERMEN SAY IT WILL CLEAR UP BY MIDDAY. Meteorologové øíkají, že se do obìda vyjasní. Tohoto spojen í- to clear up - se používá také o zdravotních problémech. Napøíklad - Marek mìl vyrážku, ale po použití nové masti - HIS SKIN CLEARED UP WITHIN THE WEEK.- ple se mu do týdne vyèistila. - V dalším dialogu Anny s Bobem se jedná o bolest v krku: &lt;br /&gt;ANNA:   Bob, how’s your throat today?&lt;br /&gt;BOB:  Terrible. I’ve tried all sorts of things, but it just won’t clear up.&lt;br /&gt;ANNA:  Here, drink some of this.&lt;br /&gt;BOB:  What is it?&lt;br /&gt;ANNA:  Don’t ask.&lt;br /&gt;BOB:  Oooh! It smells disgusting.&lt;br /&gt;ANNA:  Never mind how it smells. It will clear yoour throat up in no time.&lt;br /&gt;Bob zkusil všelijaké léky, ale,  jak øíká - IT JUST WON´T CLEAR UP - vùbec se to nelepší. Anna mu nabízí svùj osvìdèený prostøedek, který ale Bobovi nevoní. Anna ho nabádá: NEVER MIND HOW IT SMELLS - Nevšímej si toho, že páchne - IT WILL CLEAR YOUR THROAT UP IN NO TIME - Co nevidìt ti to uzdraví krk - tì to zbaví bolesti.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8567273435598752631?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8567273435598752631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8567273435598752631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/07/lesson-173-dnes-si-probereme-spojen.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6774948546054053374</id><published>2008-07-08T04:27:00.000-07:00</published><updated>2008-07-08T04:31:34.853-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Dnes se podíváme na dvì podobná tøíslovná frázová slovesa. To první bude to go on about, jehož se používá pouze hovorovì o nìkom, kdo stále opakuje totéž a neví kdy pøestat. Jako Marie, která v následujícím dialogu doráží na svého muže Jiøího kvùli zahradì. &lt;br /&gt;MARY:   George, you really must do something about the garden.&lt;br /&gt;GEORGE: All right, all right. Don’t go on about it.&lt;br /&gt;MARY:  What do you mean?&lt;br /&gt;GEORGE: You’re always going on about the wretched garden. I’ll do something about it as soon&lt;br /&gt;as I have time.&lt;br /&gt;Jiøí na Mariino dorážení neochotnì odpovídá: ALL RIGHT, ALL RIGHT. DON´T GO ON ABOUT IT. Dobrá, dobrá. Už toho nech. YOU´RE ALWAYS GOING ON ABOUT THE WRETCHED GARDEN. Stále jen mluvíš o té otravné zahradì. - V dalším frázovém slovesu bude jiná koneèná pøedložka, místo about to bude at to go on at. Význam je podobný - pouštìt se do nìkoho, otravovat nìkoho. Pøedmìtem rozhovoru bude opìt Mariina zahrada. Tentokrát o ní bude ale mluvit Jiøí s Bobem: &lt;br /&gt;GEORGE:  Mary keeps going on at me about the wretched garden.&lt;br /&gt;BOB:  That’s simple. Get a gardener.&lt;br /&gt;GEORGE: What?&lt;br /&gt;BOB:  Hire a gardener. It will cost you some money, but at least she’ll stop gooing on at you -&lt;br /&gt;GEORGE: Yes, and go on at the gardener istead. Thanks, Bob. What a good idea.&lt;br /&gt;Jiøí si postìžoval svému pøíteli: MARY KEEPS GOING ON AT ME ABOUT THE WRETCHED GARDEN. Marie mì poøád otravuje s tou hloupou zahradou. Bob mu dal jednoduchou radu - TO HIRE A GARDENER - najmout si zahradníka. IT WILL COST YOU SOME MONEY - Bude tì to nìco stát, BUT AT LEAST SHE´LL STOP GOING ON AT YOU - ale ona na tebe aspoò pøestane dorážet.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6774948546054053374?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6774948546054053374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6774948546054053374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/07/dnes-se-podvme-na-dv-podobn-tslovn.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-1583267610186284145</id><published>2008-06-23T00:48:00.000-07:00</published><updated>2008-06-23T00:50:19.456-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Lesson 171&lt;br /&gt;Dnes se podíváme na další význam frázového slovesa to bring out, o nìmž jsme mluvili minule. Dnešní význam bude - vydat, tøeba knihu, uvést ji na trh. Napøíklad - David má rád Beatles,  je A BEATLES FAN - beatlesovský fanoušek. Sára mu øíká, že jejich nahrávací spoleènost - THEY ARE BRINGING OUT A NEW CD NEXT MONTH - vydává pøíští mìsíc nové cédéèko. &lt;br /&gt;SARAH: David, I see they’re bringing out a new Beatles CD next month.&lt;br /&gt;DAVID:  Oh, not another one!&lt;br /&gt;SARAH: What’s the matter? I thought you were a Beatles fan.&lt;br /&gt;DAVID:  I am. But that’s the problem. Everytime they bring out a new CD I feel I have to buy it. &lt;br /&gt;My collection is costing me a fortune.&lt;br /&gt;David není pøíliš rád, že THEY´RE BRINGING OUT A NEW CD NEXT MONTH - bude pøíští mìsíc vydáno nové cédéèko. Dùvodem je, že EVERYTIME THEY BRING OUT A NEW COMPILATION, I FEEL I HAVE TO BUY IT - pokaždé, když vydají novou sbírku, má pocit, že si ji musí koupit. A jak øíká - MY COLLECTION IS COSTING ME A FORTUNE. - Moje sbírka mì stojí spoustu penìz. V dalším rozhovoru øíká Sue Petrovi, že MANUFACTURERS - výrobci nového šampónu - SHAMPOO, který má v oblibì jejich pøítel George, øíkají, že ho lidé nemají používat. Frázového slovesa bude použito v minulém èase: BROUGHT.  A ještì jeden výraz pro tento rozhovor: BALD - plešatý: &lt;br /&gt;SUE:   Remember that new shampoo that George likes so much?&lt;br /&gt;PETER: Yes?&lt;br /&gt;SUE:  Well, the manufaturers are now telling people not to use it.&lt;br /&gt;PETER: What? But they only brought it out last month.&lt;br /&gt;SUE:  They should never have brought it out at all. Apparently it can make you bald.&lt;br /&gt;PETER: Bald? Oh, poor George.   &lt;br /&gt;Petr o novém šampónu øekl: BUT THEY ONLY BROUGHT IT OUT LAST MONTH. Vždy ho teprve minulý mìsíc uvedli na trh. A Sue mu odpovìdìla: THEY SHOULD NEVER HAVE BROUGHT IT OUT AT ALL. Vùbec ho nemìli na trh uvádìt. Protože - APPARENTLY IT CAN MAKE YOU BALD.- Zøejmì pùsobí plešatìní.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-1583267610186284145?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1583267610186284145'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1583267610186284145'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/06/lesson-171-dnes-se-podvme-na-dal-vznam.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7641423630659278772</id><published>2008-06-19T02:51:00.000-07:00</published><updated>2008-06-19T02:52:41.531-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>MUŽSKÁ ČEŠTINA - slovníček pro dámy&lt;br /&gt;Mám hlad! = Mám hlad! &lt;br /&gt;Jsem unaveny. = Jsem unaveny. &lt;br /&gt;Chce se mi spát. = Chce se mi spát. &lt;br /&gt;Nechceš jit do kina? = Případně bych se s tebou rad vyspal. &lt;br /&gt;Můžu tě vzít na večeři? = Případně bych se s tebou rad vyspal. &lt;br /&gt;Můžu ti někdy zavolat? = Případně bych se s tebou rad vyspal. &lt;br /&gt;Smím prosit? = Případně bych se s tebou rad vyspal. &lt;br /&gt;Nechceš si mailovat? = Případně bych se s tebou rad vyspal. &lt;br /&gt;Hezké šaty. = Pěkný výstřih. &lt;br /&gt;Vypadáš napjatě. Já tě namasíruju. = Chci tě osahávat. &lt;br /&gt;Co se děje? = Nevím, proč z toho děláš takovou vedu. &lt;br /&gt;Co se děje? = Jaké bezvýznamné samosžirající psychické trauma na tebe zase přišlo? &lt;br /&gt;Co se děje? = Myslím, že dnes ze sexu asi nic nebude. &lt;br /&gt;Nudím se. = Nechceš se raději milovat? &lt;br /&gt;Miluji tě. = Chci se s tebou vyspat teď hned. &lt;br /&gt;Taky tě miluju. = No, tak jsem to řekl, tak už se snad můžeme věnovat sexu. &lt;br /&gt;Ano, líbí se mi tvůj nový účes. = Je to stejné, jako dřív. &lt;br /&gt;Ano, líbí se mi tvůj nový účes. = Stalo to 500,- a není vidět žádny rozdíl. &lt;br /&gt;Promluvme si. = Snažím se tě ohromit tím, jak jsem hluboce vnímavý a možná se potom se mnou vyspíš. &lt;br /&gt;Vezmeš si mě? = Chci, abys už nemohla legálně spát s jinýma.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7641423630659278772?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7641423630659278772'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7641423630659278772'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/06/musk-etina-slovnek-pro-dmy-mm-hlad-mm.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-1082597252818609443</id><published>2008-06-15T01:24:00.000-07:00</published><updated>2008-06-15T01:25:53.704-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Malý slovníček pojmů a zkratek:&lt;br /&gt;• CAN - Controller Area Network, tj. "lokální síť řídících jednotek" původně vyvinul Bosch pro řídící systémy automobilů, v posledních letech se využívá v i průmyslové automatizaci řídicích systémů, senzorů a akčních členů, fyzicky jde o tzv. "kroucenou dvoulinku", která propojuje CAN kompatibilní řídící jednotky. Podobně K-vedení propojuje všechny diagnostikovatelné řídící jednotky. pozn.: na adrese 19 lze diagnostikovat CAN (viz dokumentace). pozn.: CAN neslouží pro automobilovou diagnostiku a dosud není ani specifikován jednotný formát zpráv, jedná se o proprietální komunikaci v romci daného výrobce automobilů &lt;br /&gt;• SAE J1962 - standard vydaný organizací SAE pro layout konektoru pro všechny OBD-II kompatibilní adaptery &lt;br /&gt;• OBDII, OBD II, OBD-2, OBD 2 - název - zkratka - On-Board Diagnostics Level 2 - pro automobilovou diagnostiku pro vozy od 1.1.1996 &lt;br /&gt;• EOBD - European On-Board Diagnostics - OBD norma pro evropské vozy, vycházející z OBD2, definovaná v Evropě, definuje mmj. normy elektronických funkcí pro řízení systémů motorů, emise výfukových plynů, , trvalé zajištění min. škodlivin během provozu &lt;br /&gt;• DTC - Diagnostic Trouble Code - kód chyby &lt;br /&gt;• DLC - Data Link Connector - přípojný konektor &lt;br /&gt;• PTC - Pending Trouble Code (nebo i přídavný topný element u TDI) &lt;br /&gt;• L-Line - diagnostické K vedení, a také asynchronní sériový protkol (no clock line) &lt;br /&gt;• RPM - Revolutions Per Minute - počet otáček za minutu &lt;br /&gt;• EPA - Environmental Protection Agency &lt;br /&gt;• ECU - Electronic Control Unit neboli elektronická řídící jednotka &lt;br /&gt;• ECM - Electronic Control Module neboli elektronický řídící modul &lt;br /&gt;• CARB - California Air Resources Board &lt;br /&gt;• SAE - Society of Automotive Engineers, Společnost automobilových inženýrů - profesní organizace vydávající doporučení související s automobily &lt;br /&gt;• Softing - spol. vyvíjející diagnostický systém VAS 5051/2, dozvíte se u nich veškeré detaily ohledně interních VAG a CAN protokolů (či spíše nedozvíte :-) &lt;br /&gt;• ISO - International Standards Organization - www.iso.ch &lt;br /&gt;• Infineon - výrobce čipů použitých v ECU, zde je jeden instrukční manuál a programovací pokyny (pro interní Flash C166), další z dissassemblerů &lt;br /&gt;• VAG - VolksWagen-Audi Group. Také přístroj VAG 1551 a 1552 (viz foto), pozn.: většina dílenských nástrojů VW Group má pojmenování VAG + číslo. &lt;br /&gt;• VIN - Vehicle Identification Number - 17 místný jedinečný kód vozidla, první 3 znaky identifikují zemi původu a výrobce, posledních 6 znaků představuje číslo karoserie, resp. sériové číslo, desátý znak zleva identifikuje modelový rok. &lt;br /&gt;• Redukce - elektrické propojení konektorů, bez dalšího přizpůsobování signálů &lt;br /&gt;• Adaptér, interface - elektrické propojení spolu s elektrickým přizpůsobením signálů &lt;br /&gt;• další pojmy a vysvětlení na samostatné stránce&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-1082597252818609443?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1082597252818609443'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1082597252818609443'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/06/mal-slovnek-pojm-zkratek-can-controller.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6565315436219012732</id><published>2008-06-09T23:12:00.000-07:00</published><updated>2008-06-09T23:13:26.200-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Dictionary attack - slovníkový útok. Crackovací program zkouší jako možné heslo všechny slova ve slovníku. Je to metoda rychlá, ale nemáte jistotu, že na něco skutečně příjdete. Zaleží to na velikosti slovníku a na tom, zda si obět volí jednoduché hesla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Packet sniffer - Další oblast hackerských programů. Jedná se o zachytávače packetů. Můžete pomoci nich zachytávat veškerou síťovou komunikaci, ke které máte fyzický přístup. Zachytávání packetů je však pouze pro pokročilé, kteří se dokonale vyznají v síťové komunikaci.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Keylogger - program zaznamenávající stisknuté klávesy. Všechny klávesy, které uživatel na daném systému stiskne, jsou zaznamenány do textového souboru, který si pak může hacker přečíst. Pro NT je asi nejlepší  Invisible keylogger for NT, který dokáže zaznamenávat bez vědomí uživatele klávesy i během přihlašování.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;SAM - v tomto případě nemáme na mysli zkráceninu anglického jména Samuel , ale Security account manager. Jedná se o databázi, ve které se uchovávají  například hesla uživatelů. Hesla v NT se nacházejí adresáři c:\winnt\repair a c:\winnt\config a v registrech.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wordlist - ( většinou ) abecedně uspořádaný seznam slov pro použití s password crackerem. Je nutný pro dictionary attack. Čím větší wordlist, tím větší je šance na rozluštění hesla. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Trojan - zjednodušeně řečeno, trojan je program, který se tváří, jako že provádí nějakou činnost, ale ve skutečnosti dělá něco úplně jiného. Například nejvíce známí je asi trojan zvaný Picture.exe. Když jej otevřete, zobrazí se Vám nějaký obrázek, ale mezitím program instaluje NetBuse, což je program na dálkovou kontrolu počítače.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Port scanner - program na testování otevřených portů. V dnešní době už se však příliš nepoužívají. Asi nejlepším příkladem Port Scanneru pro NT je YAPS.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Denial of service - druh útoku proti NT. Spočívá v paralyzování nějaké služby na pracovní stanici nebo serveru.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6565315436219012732?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6565315436219012732'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6565315436219012732'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/06/dictionary-attack-slovnkov-tok.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4131411488579789266</id><published>2008-06-08T00:02:00.000-07:00</published><updated>2008-06-08T00:05:19.517-07:00</updated><title type='text'>Brute force attack</title><content type='html'>- neboli útok hrubou silou. Jedná se o způsob zjišťování hesel, kdy crackovací program zkouší jako možné heslo všechny existující kombinace, až natrefí na to skutečné heslo. Tento způsob může být časově velmi náročný, ale máte jistotu, že dříve nebo později na to heslo příjdete.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4131411488579789266?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4131411488579789266'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4131411488579789266'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/06/brute-force-attack.html' title='Brute force attack'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3817261679216831286</id><published>2008-05-22T02:40:00.000-07:00</published><updated>2008-05-22T02:45:47.828-07:00</updated><title type='text'>Malý hackerský slovník</title><content type='html'>Hack -znamená v českém překladu "násilně vniknout".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hacker - je člověk, který se snaží proniknout,obvykle přes modem, do něja-kého počítačového systému,získat data a nenápadně beze stop zmizet. Hackeři se obvykle združují do skupin, Hackers Group, nejznámější u nás je CZert. Vedle hackingu rozeznáváme ještě Phreakování.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cracker -  Člověk, který se nabourává do cizých sítí za účelem škodit. Laická veřejnost však většinou nevnímá rozdíl mezi hackerem a crackerem a označuje všechny crackery slovem hacker.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Phreaker - je vpodstatě hákování s telefonem. Používáním různých  "boxů" a "triků" manipulujících s telefonními společnostmi a jejich telefony získáte mnoho věcí, dvě z nich jsou: 1) znalosti jak pracují telefony 2) hovory zdarma, jak lokální tak i na velké vzdálenosti.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Warez -je software od pirátů. Když na internetu hledáte programy, tyto jsou odlišeny svou koncovkou "Z" na-místo "s". V praxi se tedy vyskytují appZ pro aplikace, gameZ pro hry apod.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Serials -jsou sériová čísla k různým programům, po zadání tohoto čísla se stane produkt "plno verzový, plnohodnotný".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Crack -je soubor, který většinou odstraňuje z programu nutnost zadání tohoto seriového čísla. U her cracky odstraňují různé proti-pirátské ochrany, cesty k CD apod.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lamer -v překladu "chabý, ne-dostačující", jedná se o úplného začátečníka, který se pokouší hákovat či crackovat.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IP spoofing - jedná se o složitou hackerskou techniku, kdy hackerův počítač předstírá IP adresu někoho jiného, aby se dostal k neautorizovaným informacím. Toto je použitelné zejména u UNIXu a jemu podobným.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Password cracker - program určený k luštění hesel. Nejlepším příkladem takového password crackeru pro WinNT je L0phtcrack. Password crackery používají buď metodu Brute force nebo dictionary attacku, viz dále.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3817261679216831286?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3817261679216831286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3817261679216831286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/05/mal-hackersk-slovnk.html' title='Malý hackerský slovník'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3336525540006359571</id><published>2008-05-19T04:02:00.000-07:00</published><updated>2008-05-19T04:09:35.468-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>V&lt;br /&gt;Václavky - dívky, kterým se nejlépe dali u starých pařezů.&lt;br /&gt;Věno - Jeden z archaismů - slova zastaralá, historická - z českého jazyka. Dnes se dívka vdává bez věna i bez věnečku.&lt;br /&gt;Vibrátor - alternativní zdroj sexuálního ukojení, přítel do kabelky. zpestření nudných porad a schůzí, nekonveční zbraň v sexuální revoluci.&lt;br /&gt;Vlezdoprdélka - ctitel análního sexu.&lt;br /&gt;Vrchol optimismu - koupí - li si čtrnáctiletá dívka čtverku podprsenku na potom.&lt;br /&gt;Vrchol blaha - polární svatební noc.&lt;br /&gt;Vrchol ironie - přinést manželovi pozvánku na výstavu drobného ozdobného ptactva, vzít do ruky svíčku a říct „hele, švagr“.&lt;br /&gt;X&lt;br /&gt;Xantipa - druh ženy, vzniklý evolucí ze zamilované novomanželky,&lt;br /&gt;Z&lt;br /&gt;Zakázané ovoce - jablka v kolenou krásné dívky.&lt;br /&gt;Zemětřesení - porodní bolesti matky země.&lt;br /&gt;Zostřený trest - manželství s ostrahou.&lt;br /&gt;Ž&lt;br /&gt;Žabí stehýnka - pochoutka erotomanů.&lt;br /&gt;Žárlivost - vedlejší produkt lásky.&lt;br /&gt;Žena - stvoření stvořené pro lásku, sondami stále neprobádaná planeta, nevypočitatelná veličina (ale vypočítavá), nejinteligentnější tvor po člověku, nejdokonalejší vysavač prachu.&lt;br /&gt;Ženáč - muž, který nejdříve ztratil hlavu a pak se bezhlavě oženil.&lt;br /&gt;Ženská otázka - kolik jsi bral prémií, kdes byl tak dlouho, co to bylo za ženskou, kams dal peníze, kam zase jdeš kdy se vrátíš, kam jsem jen dala oči, proč jsem se jen vdávala.&lt;br /&gt;Ženská slza - jedna z nejstarších přírodních katastrof, která dokáže rozpustit i ten největší ledovec.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3336525540006359571?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3336525540006359571'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3336525540006359571'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/05/v-vclavky-dvky-kterm-se-nejlpe-dali-u.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5861485773416932739</id><published>2008-05-15T07:43:00.000-07:00</published><updated>2008-05-15T07:48:30.203-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Š&lt;br /&gt;Šestinedělka - žačka, která neumí dělit šesti.&lt;br /&gt;Šlapka - sportovkyně na volné noze s klesající výkonností, běhna, poběhlice, coura, povětrná žínka, provozo¬vatelka pouličního sexu, rajda, prodavačka lásky, kterou nikdo nemůže vyhodit na dražbu.&lt;br /&gt;T&lt;br /&gt;Taburet - líbání na rty zakázáno.&lt;br /&gt;Tanec - vertikální vyjádření touhy po horizontální poloze, jedinečná příležitost, kdy můžeme objímat cizí ženu před tou vlastní.&lt;br /&gt;Telemark - dívka odmítající německou měnu.&lt;br /&gt;Televize - nejlepší uspávací prostředek, největší nepřítel sexu.&lt;br /&gt;Terminátor - muž, který svou ženu miluje jen v předem stanovených termínech.&lt;br /&gt;Termofor - vtip na teplouše: „To fall in love“ - Padnout do lásky (většinou po hlavě).&lt;br /&gt;Transexuál - erotoman v tranzu.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;U&lt;br /&gt;Ukazováček - prst průzkumník, exhibicionista.&lt;br /&gt;Úspěšná svatební noc - po zlaté svatbě, vítězství vůle nad přírodou.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5861485773416932739?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5861485773416932739'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5861485773416932739'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/05/estinedlka-aka-kter-neum-dlit-esti.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3195502509294293247</id><published>2008-05-02T03:42:00.000-07:00</published><updated>2008-05-02T03:44:28.717-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='eroticky slovniok'/><title type='text'>s</title><content type='html'>Silikóza - posilující prostředek pro vzrůst dámského poprsí&lt;br /&gt;Sekretářka - dívka, která i v době technické revoluce stále pracuje na koleně. .&lt;br /&gt;Smolař - člověk, který i za vlahé letní noci najde jehlu v kupce sena.&lt;br /&gt;Soulož - zábava chudých.&lt;br /&gt;Stará panna - žena, jejíž kozy propásly poslední životní šanci, důkaz o tom, že i ta nejlepší teorie bez praxe není k ničemu, žena, která v mládí trpěla fixní ideou, že mužům stačí odhalit pouze duši.&lt;br /&gt;Starý mládenec - muž, který potřebuje ženu a je rád, že ji nemá, idealista, který celý život hledal ideální ženu.&lt;br /&gt;Stíhačka - žena, která je věčně v luftě a všechno stihne.&lt;br /&gt;Striptérka - sličná svlečna, nejupřímnější žena, která nic nes¬krývá, tanečnice řídící se heslem Mea virtate me involo - Halím se jen svou ctností,  Co můžeš odložit dnes, neodkládej na zítřek.&lt;br /&gt;Stopařka - důkaz, že na motoristu číhá nebezpečí na každém kroku.&lt;br /&gt;Střední věk u ženy - čas neurčitý, babí léto.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3195502509294293247?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3195502509294293247'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3195502509294293247'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/05/s.html' title='s'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2038044319632274494</id><published>2008-04-25T23:16:00.000-07:00</published><updated>2008-04-25T23:18:49.716-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='S'/><title type='text'>S</title><content type='html'>Sadista - majitel sadu.&lt;br /&gt;Sekunda - vteřina strávená sexem.&lt;br /&gt;Sex v jahodových dnech - údobí pár dnů, v nichž muž miluje svoji ženu od pasu nahoru.&lt;br /&gt;Sex po telefonu - telefoonanie za všechny prachy,&lt;br /&gt;Sexuální maniak – děvkožrout, muž, který má mozek v poklopci.&lt;br /&gt;Sexuální sebevražda - pověsit se muži na krk.&lt;br /&gt;Sexuální turistika - snaha cestovních kanceláří se zákazníky pěkně vydrbat.&lt;br /&gt;Spermoník - trpaslík erotoman.&lt;br /&gt;Sex - neobyčejné věci, neobyčejně dobře, cizí slovo pro to, co je i u nás jako doma, nejsnadnější lidská čin¬nost (dá se zvládnout i se zavřenýma očima, dokon¬ce levou rukou), pádný důkaz toho, co všechno se dá udělat z lásky, jeden z mála požitků, ze kterých se dosud neplatí daně, neposlušný džin vypuštěný z džín, vedlejší produkt lásky, předmět masové pot¬řeby umění vyžadující deset procent talentu a deva¬desát dřiny, příjemné zpestření nudného života a nekonečných televizních seriálů, úkol pro celého chlapa, tvrdá droga (také se píchá), na ex vypitý střik, lidová tvořivost, bojiště dospělosti, jedna z možností jak plodně trávit volný čas, jedinečná příležitost, po niž můžeme vnímat krásy i potmě, činorodé hemžení,&lt;br /&gt;když to sedne, tak dva leží jeden stojí a život ubíhá..., trvalka v šoubyznysu (za tisíce let se repertoár nemě¬ní), činnost, ve které se všechno dělá nadoraz, sysifovská práce (nikdy s ní není člověk hotov), základní instinkt, jediný obor lidské činnosti, v němž je kumšt dělat a neudělat, nejmasovější sport, Šlehačka na dortu lásky.&lt;br /&gt;Sexuálně skromná žena - jednohupka.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2038044319632274494?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2038044319632274494'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2038044319632274494'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/04/s.html' title='S'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2085391419530665688</id><published>2008-04-19T01:23:00.000-07:00</published><updated>2008-04-19T01:26:29.114-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='eroticky slovniok'/><title type='text'>R</title><content type='html'>Rajdy na E55 - bílé maso z nuceného výseku.&lt;br /&gt;Recidivista - muž ženící se potřetí.&lt;br /&gt;Rekognoskace terénu - mužova ruka pod ženinou sukní (lidově stehno¬ matika).&lt;br /&gt;Relativita - sedí-li vám krásná dívka na klíně, zdá se vám půl¬ hodina vteřinou, ale sednete-li si holým zadkem na rozpálená kamna, zdá se vám vteřina půlhodinou.&lt;br /&gt;Riziko - žhavé polibky ve stohu slámy.&lt;br /&gt;Robertek - imaginární manžel, milenec na dobírku, poskytovač rozkoše (vrní a nechrní), umělý penis za nemalý peníz, utěšovatel opuštěných žen, náhradní díl lenivého manžela, naplnění hesla „Přenechme dřinu strojům.“&lt;br /&gt;Romantik - člověk, který si myslí, že má více peněz než žena&lt;br /&gt;stačí utratit.&lt;br /&gt;Rozvod - nejlepší lék na osamělost.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2085391419530665688?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2085391419530665688'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2085391419530665688'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/04/r.html' title='R'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6183925366069268282</id><published>2008-04-09T03:00:00.000-07:00</published><updated>2008-04-09T03:03:28.754-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>O&lt;br /&gt;Odpanění - kultivace panenské půdy.&lt;br /&gt;Onan - průkopník antikoncepce (coitus interuptus).&lt;br /&gt;Onanie - chvíle, když chlap vztáhne ruku na svého nejlepšího přítele, sexuální „one man show“, nerovný boj pěti proti jednomu, potvrzení poučky Kdo si hraje, nezlobí „ona odešla“ (slovensky), nejstarší ruční práce na světě, Anča Dlaňová, Mařenka Hrstková.&lt;br /&gt;One-night-stand - krátkodobá známost (láska na jednu noc, dva se spolu milují dříve, než se do sebe stačí zamilovat. &lt;br /&gt;Odpůrce orálního sexu - patolízal.&lt;br /&gt;Orgasmus - bonus v sexu, sex v posledním tažení blažený pocit vznikající v hlavě, končící v hlavičce, pointa coitu, rána z milosti, sexuální kolaps, cílová páska kopu¬lace, naplnění hesla „Konec dobrý. všechno dobré“, happy end v sexu, konečná stanice lásky, sexuální šok, pozvánka do nebe.&lt;br /&gt;Orální sex - pikantní erotika pro labužníky, doplňkový sport v sexu, jeden z mála způsobů jak dostat ženu na kolena, biblické zmatení jazyků, přidružená výroba v erotice, oblast, v níž lze nejsnáze překonat jazy¬kové bariéry, erotický předkrm, jazykový koutek, naplnění rčení „líná huba, hotové neštěstí“, možnost jak ovládnout cizí jazyk přes noc, francouzská kon¬verzace na téma „Co na srdci - to na jazyku“, „Kolik jazyků ovládáš, tolikrát jsi člověkem“, mnohdy pěkná polízanice.&lt;br /&gt;P&lt;br /&gt;Padesátka muže - do důchodu daleko, k impotenci tak blízko.&lt;br /&gt;Panna - pole neorané, rajská zahrádka bez postřiku, nej¬škaredší holčička z osmičky.&lt;br /&gt;Panychida - smutek nad ztrátou panenství.&lt;br /&gt;Paroháčství - přirozený úděl manžela.&lt;br /&gt;Pasák - sexuálnídealer, erotický dispečer, bača, vyhledávač talentů, dohazovač.&lt;br /&gt;Pás cudnosti - nejvhodnější prádlo pro ženy do lázní&lt;br /&gt;Penis po sedmdesátce - stavební památka.&lt;br /&gt;Performace - sonda do života.&lt;br /&gt;Perioda - slovenská óda na rty (pery).&lt;br /&gt;Pihy - kousky slunce na tváři dívky kterou milujeme.&lt;br /&gt;Petting - povrchní známost, sex při kterém mladík miluje svojí dívku od pasu nahoru.&lt;br /&gt;Pleš - striptýz na nejvyšší úrovní.&lt;br /&gt;Podprsenka - nápravné zařízení šprnda, podprda, zušlechťovač ňader, šprajcunk podporový kozactva ochableho (polsky).&lt;br /&gt;Penis - kamikadze, lásky bavič, šoumen, špílmachr, enter¬tainer, norník, ptáček, který zobe z ruky, kořenová sazenice, pestík, erotická trvalka, kolík, kterým se sázejí lidé, pták Ohnivák, absolutní jednička v rozmnožovací technice, lakmusový papírek lásky (vždy se nechá do něčeho namočit), kuličkové péro, píst, vrtná věž, hustilka, péro, pírko, pírečko, ventil sexu¬álního napětí bumerang (mine-li cíl, vrací se lovci k noze), oštěp, proutek, tajná zbraň, partyzán, který zaútočí i zezadu, jediný, kdo je ochoten pracovat do úpadu, kořen věčného mládí nejkvalitnější maso (moc nestojí je brzo měkké a pustí šťávu), rozpol¬cená osobnost (tu tvrdý hoch, tu změkčilec, tu sólista, tu statista), vrcholný orgán v sexu, taškář, plivník, neposeda, holobrádek, tvrdolín, padlý hrdina i odbytá veličina.&lt;br /&gt;Polibek - nic dělené dvěmi, nejpříjemnější přenos bacilů, dotaz v prvním poschodí, je-li přízemí k pronajmutí.&lt;br /&gt;Potenciometr - přístroj k měření mužské potence.&lt;br /&gt;Porod - životní zážitek člověka - násilím ho vytáhnu na svět, ihned dostane na prdel a Ne  - nejspíš tuší, co ho v nejbližších osmdesáti letech čeká.&lt;br /&gt;Potrat - generální úklid po ptáku babráku.&lt;br /&gt;Prostatik - prosící otec.&lt;br /&gt;Prostituce - řemeslo, které má dnes i devizové dno (nemusí se shánět materiál, pracovní oděv., dá se u něho ležet a nejsou starosti o dorost), jediný obor, v němž práce člověka nešlechtí.&lt;br /&gt;Prostitutka - nemravnice za úplatu, hampejznice, cundra, hanbářka, necuda, rozhoďnožka, mastikulka, jediný, kdo je u nás ochotný pracovat do roztrhání těla.&lt;br /&gt;První milování - zkušební jízda, zahřívací kolo.&lt;br /&gt;Prsa &lt;br /&gt;- sportovní: po odložení podprsenky svižně vyskočí,&lt;br /&gt;- nábožná: po odložení podprsenky padnou na kolena,  &lt;br /&gt;- nesmrtelná: kde nic není, ani čert nebere.&lt;br /&gt;Přítelkyně - ženská, která nedá a nedá.&lt;br /&gt;Přechod - klimakterium pro chodce, životní údobí, v němž že¬ně začíná vynechávat menstruace, chlapovi rozum.&lt;br /&gt;Puberta - hovězí léta.&lt;br /&gt;Puritán - muž, kterému se už dokáže vztyčit jedině ukazo¬váček.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6183925366069268282?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6183925366069268282'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6183925366069268282'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/04/o-odpann-kultivace-panensk-pdy.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3325962472971621724</id><published>2008-04-07T04:22:00.000-07:00</published><updated>2008-04-07T04:28:23.293-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>L&lt;br /&gt;Láska - nádor na srdci, který se propichuje mezi nohama, choroba napadající lidský organismus oslabený jarní únavou, nejtěžší nemoc, která upoutá na lůžko hned dvě osoby současně, bitva, která se vyhrává s me¬čem v pochvě, soudní proces, jehož náklady platí ten, co vyhraje, vleklá nemoc, která se musí vyležet, nádor, který se nesmí nechat rozbujet, čtyři nohy v chumlu, dvě prdélky v tumlu (lidově), lék, jehož vedlejší účinky jsou někdy kruté, patologické po¬minutí smyslů, vedlejší produkt sexu, když ji laská až to mlaská, selhání srdce, platonická – milostné vzplanutí dvou dvanáctiletých. Miluje-li žena muže pro jeho plat. Láska bezmezná - na mezi, zákeřná ¬za keřem, závratná -za vratama, drsná -splete-li si žena intimsprej s tekutými řetězy.&lt;br /&gt;Levoboček - potomek stvořený na levém boku při sledování televize.&lt;br /&gt;Lesba - zkratka Láska Eventuelně Sex Bez Adama.&lt;br /&gt;Lubrikační gel - naplnění hesla „Kdo maže, ten jede“.&lt;br /&gt;M&lt;br /&gt;Majestát - postavení máje.&lt;br /&gt;Majitel erotického klubu - bordelpapá, táta a bordelář.&lt;br /&gt;Malíček - jeden z prstů, kolem kterého si leckterá žena dokáže otočit i metrákového chlapa.&lt;br /&gt;Manželství - zákonem chráněné omezování osobní svobody regulace bezbřehé vášně, domestikace člověka, daň z milostného poblouznění chvíle, kdy láska pomine, žena zůstává, stav připomínající telefonické zavolání (každé druhé je omyl), je-li láska světlem života, je pak manželství účtem pro ty, co příliš svítili.&lt;br /&gt;Manželka našeho bližního - růže vonící za cizím plotem.&lt;br /&gt;Manželský trojúhelník - on, ona, vibrátor.&lt;br /&gt;Masochista - ideální partner. K narozeninám mu stačí dát pěta¬dvacet na holou, člověk, který na sebe plete bič. &lt;br /&gt;Masochistické prádlo - dámské kalhotky zařezané do půlek.&lt;br /&gt;Masturbace - sex s nejmilovanější osobou, erotická samoob¬sluha, manuální sex, naplnění rčení zlaté české ručičky, soulož na vlastní pěst, ruční improvizace v sexu, oblíbená činnost, která v sexu řádí jako černá ruka, nejvyšší forma sebepoznání osamělý sex.&lt;br /&gt;Matematický vzorec nevěry - hop na druhou.&lt;br /&gt;Medové týdny - pár šťastných dnů po svatbě, kdy si ještě novomanželé mažou med kolem úst.&lt;br /&gt;Milenec - správný chlap na nesprávném místě, sexuální terapeut, dablér, erotický pracovník, souložník na výpomoc, melouchář, muž plnící poctivě své neman¬želské povinnosti, škodná v cizím revíru.&lt;br /&gt;Milenka - žena na leasing, skrytá rezerva, typický střet zájmů, přidaná hodnota v manželství, žena na výpomoc, detašované pracoviště, důkaz, že dvěma pánům lze sloužit.&lt;br /&gt;Milenka na víkend - rekreační chata.&lt;br /&gt;Milostná předehra - ochutnávka, předkrm před sexuálním hodováním, erotická rozcvička, předehra k Hubičce, příprava půdy před zasetím semene, dochucovací prostředek bohaté hostiny sexu.&lt;br /&gt;Milosrdná lež - odpověď na manželčinu otázku: „A máš mne vůbec ještě rád?“&lt;br /&gt;Míšek - sexuální vykupitel.&lt;br /&gt;Mládí - lehkomyslně zahozená životní pří1ežitost, čas prvních velkých lásek, prvních manželství a prvních rozvodů.&lt;br /&gt;Množina mládí - uléhá sám, vstávají dva.&lt;br /&gt;Množina raného stáří - druhá míza, třetí zuby,  první láska.&lt;br /&gt;Monolog - dialog s manželkou.&lt;br /&gt;Muž - nejkrásnější ozdoba každé ženy, zkratka: Mizerná Údržba Ženy.&lt;br /&gt;N&lt;br /&gt;Naivka - dívka, která věří, že jí opravdu jdeme o půlnoci ukazovat sbírku známek.&lt;br /&gt;Námluvy - údobí před svatbou, v němž se mladý muž snaží své milé namluvit, že ji uživí&lt;br /&gt;Napoleon Bonaparte - francouzský vojevůdce a císař, oběť nezřízené sexuality, zemřel na Heleně.&lt;br /&gt;Narcisista - jediný. kdo v lásce nemá soka, člověk, co na rande chodí sám.&lt;br /&gt;Nejlepší přítelkyně - žena, která s líbezným úsměvem na rtech dokáže říkat ty největší jízlivosti.&lt;br /&gt;Nejkratší vtip - panna z Ostravy.&lt;br /&gt;Nejkratší bajka - Pardon, slečno,' řekl krátkozraký ježek a slezl z kartáče.&lt;br /&gt;Nemoc z manželství - sexuální simulant.&lt;br /&gt;Nevědomost - nejcudnější vlastnost, hříchu nečiní.&lt;br /&gt;Nevěra - sex v ilegalitě, erotický melouch, odskok, úlet, bokovka, pluralita v sexu, nejtěžší hřích, který musí nést nejméně, dva, sexuální výpomoc, zakázané uvolnění, první rozkrok k rozvodu.&lt;br /&gt;Nevěstinec - dům útěchy.&lt;br /&gt;Nevěstka - hodná holka, která by se rozdala, prodejná milostnice, profesionální ohřívačka postelí, sexuální samaritánka.&lt;br /&gt;Nymfomanka - žena, která má příliš velkou spotřebu mužů na sto kilometrů životní pouti, bleška skákající z postele do postele.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3325962472971621724?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3325962472971621724'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3325962472971621724'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/04/l-lska-ndor-na-srdci-kter-se-propichuje.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2968663898897243698</id><published>2008-04-02T04:12:00.000-07:00</published><updated>2008-04-02T04:16:23.973-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>CH&lt;br /&gt;Chatrč - bouda, kterou na vás ušije i ta, která neumí vzít jehlu do ruky.&lt;br /&gt;Chlap - (zkratka) Charisma -Láska a penze.&lt;br /&gt;Chtíč - touha vyhnaná do extrému.&lt;br /&gt;I&lt;br /&gt;Ideální milenka - dvacetileté tělo, čtyřicetileté zkušenosti.&lt;br /&gt;Ideální muž - nekuřák, nepiják, nemrava.&lt;br /&gt;Impotence - potíže růstu, únava materiálu, chronický únavový syndrom nejdůležitějšího mužského orgánu, před¬časné vyčerpání potencionálu, trapný zdravotní stav,ze kterého se však každý chlap může vylízat.&lt;br /&gt;Impotent - sexuální abstinent.&lt;br /&gt;Inhibited sexual desire - chybějící žádostivost.&lt;br /&gt;Ironie - je když: si sestra brousí zuby na dentistu, holič vás nechá na holičkách, jde-li call girl na párek s křenem, kadeřník má kudrnaté myšlenky, televizní rosnička je do větru, se švadlenkou šijí všichni čerti, klempíře trápí dna, a přesto obletuje ženy.&lt;br /&gt;J&lt;br /&gt;Justifikace - fikání naschvál.&lt;br /&gt;K&lt;br /&gt;Kanální sex - erotika pro bezdomovce.&lt;br /&gt;Kámasutra - indický bestseller.&lt;br /&gt;Kapavka - rýma gentlemanů.&lt;br /&gt;Kastrace - jediné, co může zaručit stoprocentní věrnost muže.&lt;br /&gt;Koexistence - svatba porodní babičky s hrobníkem - ona sex¬bomba, on pyrotechnik, on byl tajný - ona veřejná, on je krejčí - ona potměšilá, spermobanka - erotický masážní salón.&lt;br /&gt;Kondom - bodyguard sexu,jednotka zvláštního nasazení, obal na jedno použití.&lt;br /&gt;Koutky vlasů u mužů - parcely na parohy.&lt;br /&gt;Krása - provozní kapitál některých žen.&lt;br /&gt;Krásné nohy - důvod, proč muž žádá ženu o ruku.&lt;br /&gt;Krédo mužů - jsem příliš krásný na to, abych patřil jediné ženě..&lt;br /&gt;Křtiny - nejčastější důvod svatby.&lt;br /&gt;Kurtizána - sexuální profesionálka, námezdní neřestnice, erotická nádenice, prostopášnice.&lt;br /&gt;Kverulant - hnidopich, který i v orálním sexu najde chlup.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2968663898897243698?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2968663898897243698'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2968663898897243698'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/04/ch-chatr-bouda-kterou-na-vs-uije-i-ta.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3400448073762046500</id><published>2008-03-27T04:22:00.000-07:00</published><updated>2008-03-27T04:29:02.338-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>F&lt;br /&gt;Feministky - tvorové s nesnadným úkolem přesvědčit svět, že ženy jsou také lidi.&lt;br /&gt;Fotograf - jediný muž, kterému beztrestně dovolíme, aby nám zvětšil rodinku.&lt;br /&gt;G&lt;br /&gt;Gay - expert na světové oteplení, muž, který po dotyku nasliněným prstem zasyčí chlap, kterého Amor trefil místo do srdce do zadku.&lt;br /&gt;Gastronomicko-erotická lahůdka - moravský klobásek mezi žabími stehýnky.&lt;br /&gt;Genetika - podobá-li se syn otci, je to důkaz dědičnosti. je-li podobný sousedovi, jde o vliv prostředí.&lt;br /&gt;Gentleman - člověk, který se i k vlastní manželce chová stejně slušně jako k cizí ženě, muž, který milence vyká i po souloži, chlap, který nikdy nemluví o svých milost¬ných neúspěších, muž, který o ženě neřekne, že je to tlustoprdka, ale že je plnoštíhlá.&lt;br /&gt;Gravidita - důsledek ženské gravitace, stačí kapka...a seš taťka.&lt;br /&gt;Gruppensex - DAVOS (davová soulož), naplnění hesla „Jeden za všechny, všichni za jednoho“ nebo „Není důležité vyhrát, ale zúčastnit se“, týmová práce v sexu.&lt;br /&gt;Gumová panna - náhražka manželky, kterou je možné po použití vypustit.&lt;br /&gt;H&lt;br /&gt;Had - největší chudák, rok musí čekat než se manželka svlékne.&lt;br /&gt;Harmonické manželství - muž tančí jak žena píská.&lt;br /&gt;Heslo v westerne – „Držte pánev při zemi, doktor nikdy nelení“.&lt;br /&gt;Hloupý Honza - český pohádkový svůdce, který sbalil pár buchet a odešel do světa.&lt;br /&gt;Homosexuál - hochomil, chlap, který má k mužům přihřátý vztah.&lt;br /&gt;Hollywood - místo, kde dovedou oživit krásně rostlé dřevo.&lt;br /&gt;Hromnička - robertek svíčkové báby.&lt;br /&gt;Hřbitov - jediné místo, kde nám manželka dovolí ležet vedle cizí ženy.&lt;br /&gt;Hymen - vstupní brána sexu,páska přestřihovaná při zahá¬jení zkušebního provozu.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3400448073762046500?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3400448073762046500'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3400448073762046500'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/03/f-feministky-tvorov-s-nesnadnm-kolem.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-1910764232268375900</id><published>2008-03-25T04:25:00.000-07:00</published><updated>2008-03-25T04:32:05.477-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>E&lt;br /&gt;E 55 - naše cesta do Evropy, volný výběh pro vepříky.&lt;br /&gt;Exhibicionista - obnažovač, chlap, který je s hanbou jedna ruka.&lt;br /&gt;Erekce - výsledek pracovního úkonu vyjadřující zkušenou ruku, lidové povstání bojové postavení příprava k vyražení na zteč, povstání z mrtvých.&lt;br /&gt;Erotický masážní salón - rehabilitační středisko pro ztuhlé údy seme¬nářství&lt;br /&gt;Erotická masérka - žena, která vzala osud sexu do svých rukou, jediný, kdo sklízí anž by zasel, ornitoložka (specialistka na ptáky).&lt;br /&gt;Erotický klub - bordel de Luxe.&lt;br /&gt;Erotoman - muž, kterému je noční košilka bližší než kabát.&lt;br /&gt;Erotická pochoutka - panenská jablka v županu.&lt;br /&gt;Erotická lahůdka (za valuty) - dukátové buchtičky.&lt;br /&gt;Eva – pramáti, v jejími rouše podnes trhají ženy zaká¬zané ovoce ze stromu poznání první nádoba hříchu,&lt;br /&gt;první žena, která svedla muže ke hříchu, první která také hřála hada na svých prsou.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-1910764232268375900?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1910764232268375900'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1910764232268375900'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/03/e-e-55-nae-cesta-do-evropy-voln-vbh-pro.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2122447354090699036</id><published>2008-03-19T05:47:00.000-07:00</published><updated>2008-03-19T05:52:47.962-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>Disproporce - silné libido, slabý úd. Muže zajímá ženina minulost, ženu mužova budoucnost. Ona se dobře vdala, on špatně oženil. Žena může vždycky, ale nechce, muž by chtěl stále, ale nemůže.&lt;br /&gt;Dítě - on počítá, ona počítá, a ono je čárou ples rozpočet.&lt;br /&gt;Dívka – kopulační objekt.&lt;br /&gt;Dohazovač - Kecal, který jedině může tvrdit, že zná jednu dívku a ta má dukáty.&lt;br /&gt;Domýšlivost - strčí-li si slečna s prošlou záruční lhůtou do prcinky slanečka a myslí si, že je mořská panna.&lt;br /&gt;Don Juan - španělský grand, který svým ctitelkám mohl nabídnout buď býčí žlázy nebo španělského ptáčka.&lt;br /&gt;Dorota - dívka, kterou zná důvěrně celá rota.&lt;br /&gt;Dovolenka - nejhezčí chví1e, kdy voják slouží Vlastě.&lt;br /&gt;Dva - nejmenší potřebný počet, aby mohli být tři.&lt;br /&gt;Dvojčata - snaha po vyšší produktivitě v populaci.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2122447354090699036?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2122447354090699036'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2122447354090699036'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/03/disproporce-siln-libido-slab-d.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8516373420930674807</id><published>2008-03-17T03:10:00.000-07:00</published><updated>2008-03-17T03:16:46.257-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='A'/><title type='text'>A</title><content type='html'>A&lt;br /&gt;Absolutní motorista - muž, který získal i ztratil život při defektu gumy.&lt;br /&gt;Adam s Evou - nultá, ověřovací série lidstva. První zmetek byl Kain.&lt;br /&gt;Adam - bezkonkurenční milenec, poslední muž, který si mohl být stoprocentně jistý, že je mu žena věrná.&lt;br /&gt;Adjunkt - mladý lesní, který obyčejně dělá to, co už starý nadlesní nestačí.&lt;br /&gt;Adolescence - věkové údobí mezi pubertou a dospělostí. U něk¬terých mužů navazuje přímo na senilitu.&lt;br /&gt;Afrodisiaka - ptačí zob, živá voda, tužidla.&lt;br /&gt;AIDS - choroba, která konečně přiměla lidstvo brát sex smrtelně vážně, trest Boží za Říjnovou revoluci, zkratka Africko -Indický Dar Socialismu.&lt;br /&gt;Alibisticko-indický způsob milování - „Nechme to na jindy!“&lt;br /&gt;Alkohol - lihový nápoj (mužům roztahuje cévy, ženám nohy).&lt;br /&gt;Alimenty - důkaz, že rozkoš je pomíjivá, důsledky věčné, pokuta za nepozornost na splátky, skočné.&lt;br /&gt;Anachronismus - šestnáctiletá stará panna.&lt;br /&gt;Anomálie - intelektuálka s velkými prsy, přihřátý Eskymák.&lt;br /&gt;Antierotické prostředí - manželské postele.&lt;br /&gt;Antigest - přípravek, který změnil rizikové pracoviště v rek¬reační oblast.&lt;br /&gt;Antionanie - odpor k psaní nanečisto.&lt;br /&gt;Antikvární manželka - žena z druhé ruky,&lt;br /&gt;Archeolog - nejlepší manžel (čím je žena starší tímje pro něho vzácnější).&lt;br /&gt;Aspirin - nejbezpečnější antikoncepční prostředek (pokud jej drží žena pevně mezi koleny).&lt;br /&gt;Autostop - další důkaz k vyvrácení tvrzení že s poctivostinejdál dojdeš.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8516373420930674807?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8516373420930674807'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8516373420930674807'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/03/blog-post.html' title='A'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7248624782282725598</id><published>2008-03-11T02:30:00.000-07:00</published><updated>2008-03-11T02:34:26.123-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cizí slova'/><title type='text'>cizí slova</title><content type='html'>Slovník cudzích slov&lt;br /&gt;Lekcia cudzích jazykov&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Japonsky: &lt;br /&gt;• krčmár - šidilidi &lt;br /&gt;• krčmárka - takyšidi &lt;br /&gt;• krčma - tahamatotam &lt;br /&gt;• atómová bomba - samajamadomyfuč &lt;br /&gt;• defekt - fučito &lt;br /&gt;• potápač - cumizgumi &lt;br /&gt;• manželka - akašitakašimojaši &lt;br /&gt;• riaditeľ - nemako &lt;br /&gt;• námestník - akomako &lt;br /&gt;• sekretárka - omako &lt;br /&gt;• vrátnik - cumako &lt;br /&gt;• mister - mako &lt;br /&gt;• robotník - makojakopako Maďarsky &lt;br /&gt;• Tatra 613 - papálašfáro &lt;br /&gt;• riaditeľ - guleváloš &lt;br /&gt;• zástupca riaditeľa - guleváloš kámoš &lt;br /&gt;• upratovačka - hádrošmátra &lt;br /&gt;• dôchodca - uštvánléty &lt;br /&gt;• cintorín - tuhoškempink &lt;br /&gt;• včela - seremed &lt;br /&gt;• osa - nemseremed &lt;br /&gt;• čmeliak - nemseremedturbo &lt;br /&gt;• kamzík - terénkoza&lt;br /&gt;Poľsky: &lt;br /&gt;• rýchlik - šalena mašina &lt;br /&gt;• prezervatív - galoša na kamoša &lt;br /&gt;• podprsenka - waky na cicaky &lt;br /&gt;• homosexuál - labužnik perdelovy &lt;br /&gt;• vodovod - zamurowany curak &lt;br /&gt;• blcha - turyst košuľovy &lt;br /&gt;• kamzík - koza turystycna &lt;br /&gt;• ježko - kaktus pochodowy Španielsky: &lt;br /&gt;• policajt - don debilo &lt;br /&gt;• tajný - don debilo inkognito &lt;br /&gt;• pomocník - don debilo inkognito amatero&lt;br /&gt;Vietnamsky: &lt;br /&gt;• mám ťa rád - jemnemneho mni &lt;br /&gt;• mám ťa rada - jemnemne jimni Slovensky: &lt;br /&gt;• veverička - drevokocúr &lt;br /&gt;• Limonádový Joe - Malinový Dežo&lt;br /&gt;Taliansky: &lt;br /&gt;• miluj ma - oprima primo tuto, vydrima festo &lt;br /&gt;• potrat - adio embryo Fínsky: &lt;br /&gt;• impotent - naomak mekki&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7248624782282725598?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7248624782282725598'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7248624782282725598'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2008/03/ciz-slova.html' title='cizí slova'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3039557560938947984</id><published>2007-11-24T02:52:00.000-08:00</published><updated>2007-11-24T02:54:05.070-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Mundell-Flemingův model – IL-LM-BP&lt;br /&gt;IS – vyjadřuje fiskální politiky, odvozeno z trhu zboží, má negativní sklon, nepřímí vztah mezi i a Q&lt;br /&gt;LM – vyjadřuje monetární politiku, odvozeno z trhu peněz, vzrůstající tendence, přímý vztah mezi i a Q&lt;br /&gt;BP – vyjadřuje rovnovážnou platební bilanci a mobilitu kapitálu (změna úrokových sazeb, větší úrokový diferenciál, čím je vyšší, tím je křivka BP plošší)&lt;br /&gt;Dokonalá imobilita (dokonalá kapitálová mobilita) – jakákoliv změna úrokových sazeb a úrokového diferenciálu nevyvolá žádné toky kapitálu&lt;br /&gt;Dokonalá mobilita – křivka BP je vodorovná s osou x&lt;br /&gt;Intervence na devizovém trhu – banka sleduje úroveň měnových kurzů, provádí do nich zásahy a dodržuje je&lt;br /&gt;Fiskální expanze: - při dokonalé mobilitě kapitálu pevných měnových kurzů je velice účinná (IS)&lt;br /&gt;   - při dokonalé mobilitě kapitálu flexibilních kurzů je neúčinná &lt;br /&gt;Monetární expanze: - při dokonalé mobilitě kapitálu a pevných kursech je neúčinná&lt;br /&gt;   - při dokonalé mobilitě kapitálu a flexibilních kursech je účinná&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3039557560938947984?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3039557560938947984'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3039557560938947984'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/11/mundell-flemingv-model-il-lm-bp-is.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2331268498057095358</id><published>2007-11-13T09:35:00.000-08:00</published><updated>2007-11-13T09:38:53.901-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'>Makroekonomická politika</title><content type='html'>– úroveň GDP, zaměstnanosti, inflace, salda bilance zahraničního obchodu.&lt;br /&gt;Cíle – produkt, zaměstnanost, stabilita cenové úrovně, bilance zahraničního obchodu&lt;br /&gt;Nástroje – všechny výše politiky&lt;br /&gt;Magický čtyřúhelník – úspěšnost snažní státu o makroekonomickou stabilitu&lt;br /&gt;Krátkodobá Phillipsova křivka krátkodobá – předpokládá neměnnost očekávané míry inflace, vyjadřuje možnou zaměnitelnost mezi úrovní míry inflace a míry nezaměstnanosti&lt;br /&gt;Dlouhodobá P.k. – skutečná míra inflace neustále kolísá a mezi ní a očekávanou mírou inflace je úzký vztah. Očekávaná míra inflace se vyvíjí v závislosti na pohybu skutečné míry inflace&lt;br /&gt;Konečné řešení  - není možné zvolit jednoznačnou odpověď&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2331268498057095358?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2331268498057095358'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2331268498057095358'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/11/makroekonomick-politika.html' title='Makroekonomická politika'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2413033636152510601</id><published>2007-11-12T03:57:00.000-08:00</published><updated>2007-11-12T03:59:18.232-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'>Mezinárodní obchodní politika</title><content type='html'>– působí na přechod výrobků a služeb za hranice naší země, přispívá k ekonomické stabilitě&lt;br /&gt;Absolutní výhody – lepší podmínky pro určitě zboží než jiné země&lt;br /&gt;Komparativní výhody – větší komparativní výhoda – vývoz zboží, menší – dovoz zboží. Je založena na pracovní teorii hodnoty – vzniká kombinací vstupů všech potřebných výrobních faktorů&lt;br /&gt;Státní protekcionismus – přítomnost státu na trhu se neomezuje pouze na odstranění bariér trhu, ale snaží se chránit domácí firmy před zahraniční konkurencí&lt;br /&gt;Nepřímé nástroje – opatření monetární a fiskální politiky, intervence na devizových trzích&lt;br /&gt;Přímé nástroje – cla, kvóty, vývozní subvence, neviditelné překážky dovozu&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2413033636152510601?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2413033636152510601'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2413033636152510601'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/11/mezinrodn-obchodn-politika.html' title='Mezinárodní obchodní politika'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6794328626623972654</id><published>2007-11-07T00:44:00.000-08:00</published><updated>2007-11-07T00:46:51.148-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'>Důchodová politika</title><content type='html'>– ovlivňováním mzdové a cenové politiky, nejdiskutabilnější&lt;br /&gt;Mzdová inflace - P, vysvětlováno jako výsledek snahy o rozdělování příjmů, kdy nároky na úroveň důchodů překračují možnosti růstu Q&lt;br /&gt;Mzdový vývoj – nejvýše přípustný nárůst mezd, východiskem zvýšení souhrnné produktivity práce&lt;br /&gt;Indikativní důchodová politika – neuplatňuje nátlak, mění prostor rozhodování zájmových skupin (výzvy, příkladné chování státu, sankce)&lt;br /&gt;Kooperativní  - integrace zájmových skupin do oficiální makroekonomické pol.&lt;br /&gt;Imperativní – nedodření potrestáno, je napadána&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6794328626623972654?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6794328626623972654'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6794328626623972654'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/11/dchodov-politika.html' title='Důchodová politika'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6764797519833177857</id><published>2007-11-03T03:00:00.000-07:00</published><updated>2007-11-03T03:02:17.258-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Expanzivní politika - AD a AS což vede ke Q, nezaměstnanosti a změně P&lt;br /&gt;Restriktivní politika – brždění růstu AD a AS nebo jejich , tlumení růstu Q, nezaměstnanosti nebo Q a nezaměstnanosti a v obou případech změna P&lt;br /&gt;Keynesiánské pojetí fiskální politiky – je poptávkově orientovaná, zabývá se působením změn státních výdajů a čistých daní a AD. Jsou toho názoru, že vzniká nedobrovolná nezaměstnanost, způsobena nedostatečnou AD&lt;br /&gt;- Multiplikátor státních nákupů – o kolik se zvýší Q jestliže se státní nákupy  o jednu peněžní jednotku  e = 1/(1 – MPC)   je větší než &lt;br /&gt;- Multiplikátor čistých daní – o kolik se zvýší Q jestliže se čisté daně  o jednu peněžní jednotku&lt;br /&gt;t = MPC/(1 – MPC)&lt;br /&gt;t = e -1&lt;br /&gt;- Výdajový multiplikátor – rozšířený investiční multiplikátor k = 1/(1 – MPC * (1 – r))&lt;br /&gt;Vytěsňovací efekt – říká že expanzivní fiskální politika nemá reálný efekt, ale má vytěsňovací efekt&lt;br /&gt;Časová zpoždění – informativní, rozhodovací, legislativní, realizační a zpoždění účinnosti&lt;br /&gt;Ekonomie strany nabídky – je orientovaná na nabídku. AS lze stimulovat daňových sazeb. Státní intervencionismus realizovaný přerozdělováním má pouze negativní dopady na rozvoj hospodářství. Mezní sazby daní vyvolávají změny poměrných cen práce a úspor i tím formují změny v AS&lt;br /&gt;Lafferova křivka – změny sazby daní mění AS, mohou sazby daní a příjmy státu z daní být vůči sobě nepřímo úměrné. S růstem daní může klesat příjem státu z daní. &lt;br /&gt;Teoretická lafferova křivka – má pouze ilustrativní charakter&lt;br /&gt;Empirické lafferovy křivky – konkrétní&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6764797519833177857?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6764797519833177857'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6764797519833177857'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/11/expanzivn-politika-ad-as-co-vede-ke-q.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6591220250018123161</id><published>2007-11-02T07:22:00.000-07:00</published><updated>2007-11-02T07:24:45.067-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'>Fiskální politika</title><content type='html'>– ovlivňuje chod ekonomiky prostřednictvím změn státních příjmů a výdajů  ovlivňující úroveň AS a AD&lt;br /&gt;Státní rozpočet – nástroj, centralizovaný peněžní fond, který vytvářejí, rozdělují a používají ústřední státní orgány. &lt;br /&gt;- Daňové příjmy – přímé (daň z příjmu, daně majetkové), nepřímé (daň z přidané hodnoty, spotřební daně, daně k ochraně životního prostředí)&lt;br /&gt;- Nedaňové příjmy – cla, obvody, poplatky, ostatní&lt;br /&gt;- Výdaje státního rozpočtu – státní nákupy zboží a služeb, transfery&lt;br /&gt;Čisté daně – rozdíl mezi daněmi a transfery&lt;br /&gt;Deficit státního rozpočtu: - cyklický deficit - důsledek hospodářského cyklu, vzniká automaticky&lt;br /&gt;- strukturální deficit - vyvolán permanentně vyššími výdaji než jsou příjmy z daní. Krytí: vypůjčit od jiných subjektů na trhu cenných papírů  (stát emitent cenných papírů  - operace na volném trhu) a od CB (množství peněz P – inflační efekt)&lt;br /&gt;Cíle – bezprostřední (ovlivňování AS a AD), konečné (formování úroveň Q, zaměstnanost a P)&lt;br /&gt;Nástroje:  - záměrná opatření – změna ve struktuře příjmů a výdajů&lt;br /&gt;- vestavěné stabilizátory – progresivní daň z příjmu, pojištění v nezaměstnanosti, státní výkup zemědělských přebytků, subvence k cenám zemědělské produkce (v době expanze brzdí AD a v kontrakci brzdí AD, zmírňují cyklické kolísání ekonomiky)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6591220250018123161?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6591220250018123161'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6591220250018123161'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/11/fiskln-politika.html' title='Fiskální politika'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3376089968091590094</id><published>2007-10-29T06:58:00.000-07:00</published><updated>2007-10-29T07:00:11.883-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Monetární politika – peněžní a úvěrová politika zaměřená na ovlivňování množství peněz, na regulaci úrokových měr a podmínek úvěru. Je řízená CB, ovlivňuje MS&lt;br /&gt;Přímé nástroje – změna úvěrových limitů&lt;br /&gt;Nepřímé nástroje:&lt;br /&gt;- Repo sazba – slouží k odčerpávaní  likvidity bank, jestliže s  banka se ochotna uložit více peněz  MS&lt;br /&gt;- Diskontní a lombardní sazba – poskytuje ostatním bankám 1% sazbu (di) a 3% u velkých, rizikových (lom)&lt;br /&gt;- Povinné minimální rezervy – každá banka musí se svých depozit odtrhnout min. rezervu a uložit jí u CB na clearingový účet (2%)&lt;br /&gt;- Operace na volném trhu – CB nakupuje a prodává státní cenné papíry&lt;br /&gt;Expanzivní politika – zvyšování MS (úvěrových limitů, nepřímých nástrojů)&lt;br /&gt;Restriktivní politika – snižování MS (úvěrových limitů,  nepřímých nástrojů)&lt;br /&gt;Dilema centrální banky – nemůže současně  a  MS a součastně provádět expanzivní a restriktivní politiku. Musí zvolit jeden z cílů&lt;br /&gt;Bezprostřední cíle: - expanzivní (MS při nezměněné MD, banka brání M a i)&lt;br /&gt;   - restriktivní (MS při nezměněné MD, banka brání M a i)&lt;br /&gt;Konečné cíle – úroveň produktu, zaměstnanosti a cenová úroveň&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3376089968091590094?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3376089968091590094'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3376089968091590094'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/monetrn-politika-penn-vrov-politika.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5694923793464700046</id><published>2007-10-25T14:26:00.000-07:00</published><updated>2007-10-25T14:28:09.183-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Kreditní záznam platební bilance – příjem plateb od cizích rezidentů, příliv zahraniční měny +&lt;br /&gt;Debetní záznam platební bilance – platby cizím rezidentům, odliv zahraniční měny -&lt;br /&gt;Struktura platební bilance &lt;br /&gt;1. Běžný účet – obchodní bilance, bilance, služeb, výnosů, transfery&lt;br /&gt;2. kapitálový účet&lt;br /&gt;3. finanční účet – přímé investice, portfoliové investice a ostatní&lt;br /&gt;4. saldo chyb a opomenutí&lt;br /&gt;5. změna devizových rezerv &lt;br /&gt;Salda platební bilance: - dílčí saldo platební bilance – rozdíl kreditu a debetu příslušné položky&lt;br /&gt;   - kumulativní salda (horizontální čára) -  saldo výkonové, bilance na běžném účtu, základní bilance, maximální likvidity&lt;br /&gt;Systém národních účtů - poskytování informací o stavu národního hospodářství, makroekonomická analýza, mezinárodní komparace, stanovení makroekonomické politiky, makroekonomické modelování&lt;br /&gt;Základní kategorie systému národních účtů – Institucionální jednotky a sektory ( sektor nefinančních podniků, peněžních institucí a pojišťoven, veřejné správy, soukromých neziskových institucí, domácností)&lt;br /&gt;Ostatní svět – všechny jednotky, které nejsou rezidentské na daném ekonomickém území a vstupují do ekonomických vztahu s národním hospodářstvím&lt;br /&gt;Odvětví – souhrn jednotek stejnorodé produkce se stejnou činností se specifickými vstupy, procesem výroby a výstupy stejnorodých produktů&lt;br /&gt;Transakce – ek. operace mezi institucionálními jednotkami - transakce ve zboží a službách (změna zásob), rozdělování (rozdělování důchodů a kapitálové transfery) a transakce finanční&lt;br /&gt;Účet produkce – je základním národním účtem. Levá strana obsahuje důchody výrobních činitelů (užití), a pravá zachycuje hlavní složky národohospodářské poptávky (GDP)&lt;br /&gt;Účet spotřeby – svodným účtem v SNÚ, základním ukazatelem je ukazatel disponibilního důchodu&lt;br /&gt;Účet kapitálu – zobrazuje hrubé investice a jejich financování. Zákl. ukazatel jsou úspory.&lt;br /&gt;Účet ostatního světa – zdrojem ostatního světa je užitím pro národní hospodářství a opačně&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5694923793464700046?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5694923793464700046'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5694923793464700046'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/kreditn-zznam-platebn-bilance-pjem.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2729185438981069486</id><published>2007-10-24T13:44:00.000-07:00</published><updated>2007-10-24T13:46:56.077-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Poptávková inflace - AD a neroste Q (daní, úrokových sazeb za úvěry, výdajů státního rozpočtu,mezd)&lt;br /&gt;Nabídková inflace - AS, Q je nižší než Q* (N, mezd, cen energie, materiálu) = inflace nákladová&lt;br /&gt;Stagflace – značná míra nezaměstnanosti a inflace&lt;br /&gt;Setrvačná inflace – pokračuje určitou dobu stejným tempem i když už nepůsobí původní inflační tlaky&lt;br /&gt;Inflační spirála – je poháněna setrvačnou inflací, AS i AD rostou pořád nahoru&lt;br /&gt;Platební bilance – statistický účetní záznam, sestavený v podvojném účetnictví, transakce mezi devizovými tuzemci a cizozemci&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2729185438981069486?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2729185438981069486'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2729185438981069486'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/poptvkov-inflace-ad-neroste-q-dan.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4853290971619808308</id><published>2007-10-23T08:22:00.000-07:00</published><updated>2007-10-23T08:24:05.955-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Míra nezaměstnanosti – podíl nezaměstnaných na celkové pracovní síle  u = (U/L)*100&lt;br /&gt;- obecná míra nezaměstnanosti = nezaměstnané / pracovní síly&lt;br /&gt;- specifická míra – to stejné, ale jen z dané skupiny&lt;br /&gt;- míra registrované = přesná evidence registrovaných nezaměstnaných / registrovaní + zaměstnaní&lt;br /&gt;- ekonomicky aktivní – zaměstnaní a nezaměstnaní&lt;br /&gt;- ekonomicky neaktivní – nejsou aktivní&lt;br /&gt;- pracovní síla – zaměstnaní a nezaměstnaní&lt;br /&gt;- zaměstnaní&lt;br /&gt;- nezaměstnaní&lt;br /&gt;- podzaměstnaní&lt;br /&gt;Inflace – růst cenové hladiny&lt;br /&gt;Míra inflace – výše inflace je měřena cenovými indexy&lt;br /&gt;Cenové indexy – měření inflace pomocí indexu spotřebitelských cen, indexu cen výrobců, implicitního cenového deflátoru&lt;br /&gt;Stupně inflace: - inflace mírná – jednociferní roční růst míry inflace, je přijatelná&lt;br /&gt;  - pádivá – 2 až 3 ciferný, vážné ekonomické poruchy, kupní síla peněž klesá, investování&lt;br /&gt;  - hyperinflace – 4 až 5 ciferný, ceny nestabilní, přímá směna zboží, rozpad peněžní soustavy&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4853290971619808308?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4853290971619808308'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4853290971619808308'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/mra-nezamstnanosti-podl-nezamstnanch-na.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4357111704242650434</id><published>2007-10-21T04:05:00.000-07:00</published><updated>2007-10-21T04:07:10.748-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'>Nezaměstnanost:</title><content type='html'>- frikční – změna zaměstnání, přechodná, krátkodobá&lt;br /&gt;- strukturální – změna v národním hospodářství, technologii výroby, delší, nutná rekvalifikace&lt;br /&gt;- cyklická - Qnezaměstnanosti, trvá různě dlouhou dobu&lt;br /&gt;- dobrovolná – počet nezaměstnaných je nižší nebo roven počtu volných pracovních míst, nechtějí pracovat&lt;br /&gt;- nedobrovolná – počet volných pracovních míst je nižší než počet uchazečů, aktivně hledají práci&lt;br /&gt;- přirozená míra nezaměstnanosti&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4357111704242650434?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4357111704242650434'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4357111704242650434'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/nezamstnanost.html' title='Nezaměstnanost:'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4079349833747179832</id><published>2007-10-19T04:04:00.000-07:00</published><updated>2007-10-19T04:06:17.232-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Rovnováha na trhu práce – je spojena s E&lt;br /&gt;Poruchy na trhu práce – nedokonalá konkurence, vedou ke  úrovně nezaměstnanosti makroekonomická regulační opatření&lt;br /&gt;- strnulost DL – právními zásahy do trhu práce, W jsou často i delší dobu nad úrovní mezního produktu práce&lt;br /&gt;- strnulost SL – vychází z omezené volby domácností mezi W a rozsahem SL, strukturální různorodostí práce, segmentace trhu práce – rozdělení trhu na množství dílčích trhů různých profesí, navzájem nekonkurenčních&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4079349833747179832?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4079349833747179832'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4079349833747179832'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/rovnovha-na-trhu-prce-je-spojena-s-e.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6591193261545361352</id><published>2007-10-17T00:50:00.000-07:00</published><updated>2007-10-17T00:52:04.963-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Délka hospodářských cyklů: - krátkodobé (Kitchinovy) – výkyvy zásob, 36 až 40 měsíců&lt;br /&gt;    - střednědobé (Junglarovy) – kolísání investic do strojů, 10 až 11 let&lt;br /&gt;    - dlouhodobé (Kundratěvovy) – politické změny, 50 až 60 let&lt;br /&gt;Okunův zákon – klesne-li aktuální produkt o 2 % pod Q*, míra nezaměstnanosti vzroste o 1 %.&lt;br /&gt;Akcelerátor  - teorie o faktorech, které určují investice. Úroveň investic určována růstem aktuálního produktu. Čisté investice kladné = produkt roste, čisté investice nulové = produkt se nemění&lt;br /&gt;Poptávka po práci – DL – je určena příjmem z mezního produktu po práci. Je závislá zejména na výši mzdové sazby&lt;br /&gt;Nabídka práce – SL - je závislá na mezních nákladech domácností při konání práce. Mzda&lt;br /&gt;Substituční efekt – při W, domácnosti rádi zamění volný čas za práci  DL&lt;br /&gt;Důchodový efekt – dále W se ale zvyšuje i důchod a domácnosti už nechtějí více pracovat, ale mít více volného času&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6591193261545361352?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6591193261545361352'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6591193261545361352'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/dlka-hospodskch-cykl-krtkodob.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-1085064680826427714</id><published>2007-10-15T23:34:00.000-07:00</published><updated>2007-10-15T23:36:13.006-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Výrobní faktory – přírodní zdroje, práce, kapitál&lt;br /&gt;Akumulace kapitálu – hlavním zdrojem formulování ekonomického růstu (budovy, stavby, stroje, zařízení…)&lt;br /&gt;Hospodářský cyklus – opakující se kolísání aktuálního produktu kolem Q*, či růstového trendu. Jsou způsobeny změnami AS a AD&lt;br /&gt;Fáze hospodářského cyklu – vrchol, kontrakce (ve dvou čtvrtletích recese, dlouhodobý pokles deprese), dno (sedlo), expanze&lt;br /&gt;Konjunktura – je spojená s expanzí ekonomiky, nastává jestliže ekonomika roste nad předcházející vrchol&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-1085064680826427714?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1085064680826427714'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1085064680826427714'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/vrobn-faktory-prodn-zdroje-prce-kapitl.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2358583027045181454</id><published>2007-10-15T00:45:00.000-07:00</published><updated>2007-10-15T00:46:27.531-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Devalvace – zákonem stanovené snížení měnového kurzu&lt;br /&gt;Systémy měnových kurzů – je soubor pravidel, úmluv a institucí, podle nichž se provádějí a inkasují transakce za hranicemi země. Formy – pevné, volně plovoucí a řízené měnové kurzy (zavěšené měnové kurzy a aktuální intervence)&lt;br /&gt;Ekonomický růst – zvýšení reálného Q* v čase aniž by došlo ke P, ukazatel životní úrovně země. Je formován množství výrobních faktorů a produktivity výrobních faktorů, je ovlivněn velikostí trhu&lt;br /&gt;Cyklická expanze – krátkodobé zvýšení produktu nad Q*, vyvolané AD&lt;br /&gt;Hospodářský potenciál země – Q*&lt;br /&gt;Měřitelný produkt – statistika v dnešní době nedokáže měřit Q* očištěný od cyklických výkyvů&lt;br /&gt;Aktuální produkt – Q&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2358583027045181454?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2358583027045181454'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2358583027045181454'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/devalvace-zkonem-stanoven-snen-mnovho.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-714985447495319627</id><published>2007-10-12T00:29:00.000-07:00</published><updated>2007-10-12T00:30:30.771-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Poptávka po penězích - MD – množství peněz v držbě ekonomických subjektů &lt;br /&gt;Funkce - prostředek směny, zúčtovací jednotka, uchovatel hodnoty&lt;br /&gt;Motivy – transakční, opatrnostní, spekulační&lt;br /&gt;Nabídka peněz - MS – jde přes bankovní soustavu, je ovlivňována bank. nástroji, souvisí s Q&lt;br /&gt;Multiplikátor AS – vztah mezi přírůstek depozit (D) a přírůstkem rezerv (R), závisí na stanovení míry rezerv centrální bankou D = 1/r*R&lt;br /&gt;Měnový kurz – je cena, za níž jedna měna se směňuje za jinou&lt;br /&gt;Měnová parita – úředně stanovený, pevní poměr mezi různými měnami. Kurz kolísá okolo určené parity&lt;br /&gt;Apreciace – zhodnocení, růst kurzu měny&lt;br /&gt;Depreciace – znehodnocení, pokles kurzu měny&lt;br /&gt;Revalvace – zákonem stanovené zvýšení měnového kurzu dané měny (zvýšení kupní síly peněz)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-714985447495319627?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/714985447495319627'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/714985447495319627'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/poptvka-po-penzch-md-mnostv-penz-v-drb.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-328914230189055014</id><published>2007-10-10T00:54:00.000-07:00</published><updated>2007-10-10T00:56:27.749-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Multiplikátor – vztah mezi změnou produktu vyvolanou změnou výdajů (druhy – investiční, rozpočtový, zahraničně obchodní)  k = 1 / 1 – MPC = 1 / MPS&lt;br /&gt;Investiční multiplikátor – přírůstek soukromých investic zvýší produkt ve větším, který převýší původní přírůstek souk. investic &lt;br /&gt;Peněžní agregáty:  - M1 – mince, papírové peníze, depozita na požádanou&lt;br /&gt;   - M2 – M1 a depozity s výpovědní lhůtou (termínová depozita)&lt;br /&gt;   - M3 – M2 a vyšší částky úsporových účtů a podobná depozita (velká term. dep.)&lt;br /&gt;   - L – M3 a krátkodobé cenné papíry, obligace a pokladniční poukázky&lt;br /&gt;   - D – hypotéky, obligace, úvěry a všechny likvidní aktiva&lt;br /&gt;Rovnice směny – vztah mezi produkt (GDP, GNP)a penězi, rovnost mezi AS a AD&lt;br /&gt; P * Q = M * V  V = (P * Q) /M&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-328914230189055014?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/328914230189055014'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/328914230189055014'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/multipliktor-vztah-mezi-zmnou-produktu.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3444255031232560242</id><published>2007-10-08T23:23:00.001-07:00</published><updated>2007-10-08T23:23:53.988-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Disponibilní osobní důchod – DPI = PI – přímé daně, DPI = C + S&lt;br /&gt;Nominální GDP – celková peněžní hodnota výrobků a služeb v běžných (tržních) cenách&lt;br /&gt;Reálný GDP – ve stálých (srovnatelných) cenách&lt;br /&gt;Ekonomická síla země – absolutní velikost reálného GDP a jeho dynamika&lt;br /&gt;Ekonomická úroveň země – GDP, který připadá na jednoho obyvatele.&lt;br /&gt;Ekonomický blahobyt – hodnota volného času, zvyšování kvality výrobků, výrobky a služby, které vyprodukujme pro sebe, a výr. mající svůj původ v tzv. stínové ekonomice (nelegální)&lt;br /&gt;Funkce spotřeby – vztah mezi úrovní spotřebních výdajů (C) a úrovní disponibilní důchod (DI)&lt;br /&gt;- čisté záporné úspory – domácnosti spotřebovávají více než činí DI, zadlužují se&lt;br /&gt;- čisté kladné úspory – domácnosti nespotřebují celý DI, zbytek ušetří&lt;br /&gt;Funkce úspor – vztah mezi úrovní úspor (S) a úrovní DI domácností&lt;br /&gt;Funkce investic – vedou k akumulaci kapitálu, Q*, podporují ekonomický růst&lt;br /&gt;- faktory: závislá na D po produkci, regulačních opatřeních a na výši úrokové sazby, nezávislá na DI&lt;br /&gt;Mezní sklon ke spotřebě – změna C připadající na změnu DI o jednu peněžní jednotku, s růstem DI roste C, ale pomaleji než DI,  MPC = C/DI&lt;br /&gt;Mezní sklon k úsporám – změna S připadající na změnu DI o jednu peněžní jednotku, s růste DI rostou S, ale rychleji než DI,   MPS = S/DI&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3444255031232560242?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3444255031232560242'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3444255031232560242'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/disponibiln-osobn-dchod-dpi-pi-pm-dan.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-2240159230106744629</id><published>2007-10-07T01:16:00.000-07:00</published><updated>2007-10-07T01:19:05.338-07:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>potenciální produkt – Q*, je dosahován při plném využití faktorů, vychází z plné zaměstnanosti  přirozená míra nezaměstnanosti&lt;br /&gt;makroekonomická rovnováha – bod, kde se protíná AS a AD,&lt;br /&gt;přirozená míra nezaměstnanosti – na úrovni Q*, plné využití výrobních faktorů, nejvyšší udržitelná úroveň zaměstnanosti&lt;br /&gt;nevyužité výrobní faktory – pod Q*&lt;br /&gt;přetěžované výrobní faktory – nad Q*&lt;br /&gt;GDP – celkový Q produkce vyrobený v dané zemi za určité období bez ohledu na to, kdo je vlastní&lt;br /&gt;Metody měření – výdajová, důchodová, odvětvová&lt;br /&gt;NDP – GDP – amortizace&lt;br /&gt;GNP – celkový Q produkce vyrobený v určitém období národními výrobními faktory bez ohledu na to, kde jsou umístěny&lt;br /&gt;Přidaná hodnota – &lt;br /&gt;Osobní důchod – PI - hrubé příjmy, které domácnosti obdrží z národního důchodu&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-2240159230106744629?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2240159230106744629'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/2240159230106744629'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/potenciln-produkt-q-je-dosahovn-pi-plnm.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8489248076554856407</id><published>2007-10-03T00:42:00.000-07:00</published><updated>2007-10-03T00:43:54.776-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ekonomicky slovnik'/><title type='text'></title><content type='html'>Recesní mezera -  AD, Q,  nezaměstnanost, P (deflační mezera)&lt;br /&gt;Inflační mezera - AD, Q, přezaměstnanost, P&lt;br /&gt;Růstová mezera - AS, Q, P, přezaměstnanost (deflace)&lt;br /&gt;AS – celková nabídka výrobků a služeb v ekonomice vytvářená firmami&lt;br /&gt;AS - výrobních N, produktivity práce a kapitálu, daní a úrokových sazeb investičních úvěrů, mezd&lt;br /&gt;AS - zaměstnanců, ekon. podmínek&lt;br /&gt;AD – poptávka všech ekonomických subjektů    AD = C + Ig + G + X&lt;br /&gt;AD - kupujících, úrokových sazeb, daňové úlohy, peněz v ekonomice, bohatství&lt;br /&gt;AD - důchodů, kupujících&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8489248076554856407?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8489248076554856407'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8489248076554856407'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/recesn-mezera-ad-q-nezamstnanost-p.html' title=''/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7541848620481332871</id><published>2007-10-02T01:04:00.000-07:00</published><updated>2007-10-02T01:06:07.401-07:00</updated><title type='text'>Znak</title><content type='html'>Pojem  filozofie,  logiky,  jazykovedy  a  jiny ch  oboru  souvisejýcých  s analy zou&lt;br /&gt;lidskř  cinnosti.  Vjem  urcujýcý  informaci  o  nejakř  veci,  ktera  nený  prýmo&lt;br /&gt;vnýmana  ci  vnýmatelna.  Nejcasteji  znakem  rozumýme  smyslove  vnýmatelny&lt;br /&gt;predmet,  operaci  nebo  uda lost  ukazujýcý,  oznacujýcý,  reprezentujýcý  jiny&lt;br /&gt;predmet,  jinou  operaci,  udalost,  subjektivný Čtvar  apod.  Tato  charakteristika&lt;br /&gt;zachycuje  podstatnou  zvlas tnost  znaku,  ale  bere v Čvahu  jen  jeden ze  vztahu,&lt;br /&gt;jejichz  soustava vytvarý znak.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7541848620481332871?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7541848620481332871'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7541848620481332871'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/10/znak.html' title='Znak'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-803196654896551467</id><published>2007-09-30T04:35:00.000-07:00</published><updated>2007-09-30T04:37:34.991-07:00</updated><title type='text'>Zkusenost</title><content type='html'>Smyslove  empiricky   vy raz  vnejsýho  sveta.  Jestliz e  zdroj  poznaný  vznika&lt;br /&gt;uvedomeným si opakovany ch smyslovy ch vjemu, jedna se o zkus enost vnejsý.&lt;br /&gt;Garantem  zkus enosti  jsou  predstavy  pameti  a  dale  logickř  struktury,  pojmy.&lt;br /&gt;soudy aj. Zkus enost vnitrný se zýskava pozorovaným vlastných reakcý na vnejsý&lt;br /&gt;podrazdený.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-803196654896551467?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/803196654896551467'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/803196654896551467'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/zkusenost.html' title='Zkusenost'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3432149507028282667</id><published>2007-09-29T03:46:00.000-07:00</published><updated>2007-09-29T03:47:22.981-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Z'/><title type='text'>Zakon</title><content type='html'>Pojem  vychazý  buŘ  od  pojmu  pravidla,  nebo  od  pojmu  nutnost.  V prvným&lt;br /&gt;prýpade jde o zakon ve smyslu pravnickřm nebo-li zakon pozitivný, vychazejýcý&lt;br /&gt;z politickř  moci  a  vedeny   zamerem  usmern ovat  jednaný  urcitř  spolecnosti.&lt;br /&gt;V rozs ýrenřm  chapaný  k tomuto  vy znamu  nalezý  takř  neupresnena  nepsana&lt;br /&gt;pravidla  ci  povinnosti  ukladanř  spolecensky m  vedomým.  A  konecne  jde  o&lt;br /&gt;normu moralný.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3432149507028282667?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3432149507028282667'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3432149507028282667'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/zakon.html' title='Zakon'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3663410290120782110</id><published>2007-09-28T02:20:00.000-07:00</published><updated>2007-09-28T02:21:55.901-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='v'/><title type='text'>Vztah</title><content type='html'>Moment  souvislosti  vsech  jevu  podmýneny   materialný  jednou  sveta.  Vztahy&lt;br /&gt;mezi  predmety  existujý  prave  tak  objektivne  jako  existujý  predmety  samř.&lt;br /&gt;Predmety neexistujý mimo vztahy. Existence jakřkoli veci je zavisla na vsech&lt;br /&gt;vztazých  třto  veci  k ostatnýmu  svetu.  Ves kerř  vlastnosti  vecý  se  projevujý&lt;br /&gt;v jejých  vztazých  k ostatným  predmetum.  Vy voj  predmetu  vede  ke  zmenam&lt;br /&gt;jeho vztahu s ostatnými predmety.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3663410290120782110?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3663410290120782110'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3663410290120782110'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/vztah.html' title='Vztah'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-625837887453433553</id><published>2007-09-26T11:08:00.000-07:00</published><updated>2007-09-26T11:10:07.898-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='v'/><title type='text'>Vule</title><content type='html'>To, cým  je  vedeno  vedomř  jednaný  cloveka, zamerenř  na  nasazený  vhodny ch&lt;br /&gt;prostredku a dosazený urcity ch vedome vybrany ch cýlu.&lt;br /&gt;Vy rok&lt;br /&gt;V moderný  logice  veta  urcitřho  jazyka,  ktera  muz e  by t  pravdiva  nebo&lt;br /&gt;nepravdiva a o nýz  je moznř tvrdit, z e predpoklada soud, alespon  potencialný.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-625837887453433553?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/625837887453433553'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/625837887453433553'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/vule.html' title='Vule'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-6197754060949495168</id><published>2007-09-24T00:48:00.000-07:00</published><updated>2007-09-24T00:50:16.434-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='v'/><title type='text'>Vitalismus</title><content type='html'>Koncepce  ve  filozofii  i  v prýrodných  vedach,  ktera  v protikladu  k tzv.&lt;br /&gt;mechanicismu  hleda  specificnost  a  podstatu  z ivř  hmoty  a  jejýho  vy voje&lt;br /&gt;v pusobený zvlas tných, zpravidla nematerialných z ivotných sil nebo principu.&lt;br /&gt;Voluntarismus&lt;br /&gt;Filozoficky   smer,  vykladajýcý  vuli  jako  zakladný  princip  bytý  anebo    alespon&lt;br /&gt;jako zakladný funkci v dusevným a moralným z ivote cloveka.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-6197754060949495168?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6197754060949495168'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/6197754060949495168'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/vitalismus.html' title='Vitalismus'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5771785017179808027</id><published>2007-09-22T12:59:00.000-07:00</published><updated>2007-09-22T13:00:41.551-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='v'/><title type='text'>Verifikace</title><content type='html'>Overovaný pravdivosti vy roku (hypotřzy), a to buŘ zkus enostý, nebo logicky m&lt;br /&gt;dukazem.  Specificky   vy znam  ma  tento  termýn  v logickřm  pozitivismu,&lt;br /&gt;pragmatismu, operacionalismu a fenomenologii.&lt;br /&gt;Výra&lt;br /&gt;V bez nřm  smyslu  synonymum  platnř  jistoty, zaruky, nebo  dodrzený  zavazku,&lt;br /&gt;vyskytuje se ve spojený jako ův dobrř výreň  apod. Takř presvedcený o necem,&lt;br /&gt;pro co nejsou rozumovř dukazy.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5771785017179808027?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5771785017179808027'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5771785017179808027'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/verifikace.html' title='Verifikace'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3511318926523721861</id><published>2007-09-21T00:39:00.000-07:00</published><updated>2007-09-21T00:51:45.535-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='v'/><title type='text'>Všdomý</title><content type='html'>Vedomý jakoz to ůbezprostredný danostň  vymezuje nejprve prýtomnost subjektu&lt;br /&gt;vuci sobe samřmu a jeho vztah ke svetu. Jako pole vedomý se rozumý souhrn&lt;br /&gt;jevu, prýtomny ch v individualným vedomý v danřm okamz iku.&lt;br /&gt;Všdoslový&lt;br /&gt;Nauka o vede. Teorie vedy. Bylo obvykle chapano jako soucast problematiky&lt;br /&gt;formalný  logiky.  V posledných  letech  se  stalo  relativne  samostatnou  vedou  o&lt;br /&gt;vede.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3511318926523721861?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3511318926523721861'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3511318926523721861'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/vdom.html' title='Všdomý'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8805879207441301678</id><published>2007-09-11T23:54:00.000-07:00</published><updated>2007-09-11T23:56:35.403-07:00</updated><title type='text'>Všda</title><content type='html'>Propracovanř  a  obecnř  rozumovř  poznaný,  vychazejýcý  z pozorovaný,&lt;br /&gt;rozvazovaný nebo experimentu. Predmetem vedy je odhalovaný a formulovaný&lt;br /&gt;zakonu, jimiz   se rýdý  jevy, a pak  sestavovaný  teoriý z techto zakonu. Metodou&lt;br /&gt;vedy je zjisÚovaný a studium faktu, logickř mys lený a vy stavba, dokazovaný a&lt;br /&gt;overovaný  poznatku  obecnou  zkus enostý,  experimentem,  praxý,  logickou&lt;br /&gt;nerozpornostý, Čsilý o exaktnost a jednoznacnost.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8805879207441301678?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8805879207441301678'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8805879207441301678'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/vda.html' title='Všda'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-1052511011512702744</id><published>2007-09-11T01:47:00.000-07:00</published><updated>2007-09-11T01:49:27.488-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='v'/><title type='text'>Valka</title><content type='html'>Prostredek uskutecn ovaný politiky metodami nasilnřho ozbrojenřho boje.&lt;br /&gt;Všc a vlastnost&lt;br /&gt;Pojmy oznacujýcý libovolny  objekt naseho zkoumaný, libovolnou cast, stranku,&lt;br /&gt;rys  objektivnýho  sveta.  Pojem  vec  by va  asociovan  s predmetem  ve  smyslu&lt;br /&gt;pevnřho  telesa,  kterř  bylo  povazovano  za  substrat,  nositele  nekonecnřho&lt;br /&gt;mnoz stvý vlastnostý. Vlastnost v tomto pojetý oznacuje urcitý stranky vecý. Vec&lt;br /&gt;je  charakterizovana  celistvostý  vlastnostý,  jejichz   prostrednictvým  je  spjata  a&lt;br /&gt;vzajemne pusobý na jinř veci a jejich vlastnosti.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-1052511011512702744?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1052511011512702744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/1052511011512702744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/valka.html' title='Valka'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7873396011512216478</id><published>2007-09-09T23:15:00.000-07:00</published><updated>2007-09-09T23:17:10.981-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='U'/><title type='text'>Utilitarismus</title><content type='html'>Etickř stanovisko, zalez ejýcý ve snaze odvodit ves kerř lidskř jednaný a veskerř&lt;br /&gt;mravný  hodnoty  a  kategorie  z prostř  uzitecnosti  cehokoli  pro  lidskř&lt;br /&gt;individuum.  Utilitaristicka  moralka  predstavuje  teorii,  jez  umoz n uje  urcit&lt;br /&gt;takovř techniky, kterř vedou k zajis tený maximalnýho blaha pro jednotlivce.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7873396011512216478?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7873396011512216478'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7873396011512216478'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/utilitarismus.html' title='Utilitarismus'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-243884550948584924</id><published>2007-09-09T01:28:00.000-07:00</published><updated>2007-09-09T01:31:59.003-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='U'/><title type='text'>Usudek</title><content type='html'>V tradicný  logice  vy raz  pro  takovř  spojený  soudu,  v nemz  posledný  soud&lt;br /&gt;odvozujeme ze souboru predchazejýcých (premis).&lt;br /&gt;Usudek bezprostr edný&lt;br /&gt;V tradicný  logice  Čsudek,  v nemz  zaver  bezprostredne  jen  z jednř  premisy.&lt;br /&gt;Nalezý  sem  kontrapozice,  Čsudky  podle  logickřho  ctverce  aj.Od&lt;br /&gt;bezprostrednýho Čsudku se lisý zprostredkovanř Čsudky, kterř majý alespon  dve&lt;br /&gt;premisy. Moderný logika vs ak tento pojem nepouzýva.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-243884550948584924?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/243884550948584924'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/243884550948584924'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/usudek.html' title='Usudek'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5390940397307738287</id><published>2007-09-06T13:42:00.000-07:00</published><updated>2007-09-06T13:49:01.111-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='U'/><title type='text'>Ucelnost</title><content type='html'>Stranka a projev sloz itřho prýcinnřho vztahu a zakonitřho vy voje organickřho&lt;br /&gt;sveta, spolecensky ch systřmu, cinnosti cloveka apod.&lt;br /&gt;Universalia&lt;br /&gt;Termýn  stredovekř  filozofie  k oznacený  idejý,  obecny ch  vy razu  ci  pojmu.&lt;br /&gt;Kategorie  definovanř  Aristotelem.  Spor  o  universalie  postavil  proti  sobe&lt;br /&gt;stoupence  nominalismu,  pro  nez  obecny m  pojmum  neodpovýda  z adna&lt;br /&gt;skutecnost, a stoupence realismu, navazujýcý na platonskř tradice, který naopak&lt;br /&gt;tvrdili, z e obecniny majý realnou existenci.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5390940397307738287?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5390940397307738287'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5390940397307738287'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/ucelnost.html' title='Ucelnost'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3587630898923666637</id><published>2007-09-05T23:23:00.000-07:00</published><updated>2007-09-05T23:24:58.417-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Tr ýda</title><content type='html'>Mnoz ina prvku vycleneny ch podle urcitřho znaku, tento souhrn chapeme jako&lt;br /&gt;celek.  Predmety  tvorýcý  trýdu  nazy vame  prvky  trýdy.  Trýdu  definujeme  temi&lt;br /&gt;vlastnostmi, kterř jsou spolecnř vs em jejým prvkum.&lt;br /&gt;Tr ýda spolecenska&lt;br /&gt;Skupina  jedincu,  který  zaujýmajý  stejnř  spolecenskř  postavený,  aniz  je  to&lt;br /&gt;zakotveno institucionalným zpusobem. Soucasna spolecenska mobilita dovoluje&lt;br /&gt;jednotlivcum relativne snadno prechazet z jednř trýdy do druhř, a to v mýre, jak&lt;br /&gt;se trýdný spolecnost stale výce urcuje vy hradne podle ekonomicky ch kritřriý.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3587630898923666637?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3587630898923666637'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3587630898923666637'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/tr-da.html' title='Tr ýda'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3373962514297045850</id><published>2007-09-02T22:52:00.000-07:00</published><updated>2007-09-02T22:53:26.484-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Transcendence</title><content type='html'>Termýn pro oznacený toho, co je vzhledem k urcitř veci mimo tuto vec samu.&lt;br /&gt;V ciste  filozofickřm  vy znamu  predpoklada  transcendence    nejakou  podstatu&lt;br /&gt;absolutne presahujýcý nebo radikalne odlis nou.&lt;br /&gt;Transcendentalný&lt;br /&gt;Termýn, ktery  je opakem empirickřho, znamena podle Kanta to, co je v nasem&lt;br /&gt;objektivným  poznaný  apriorný  a  co  nas i  zkus enost  podmin uje.  Je  nazavislř  na&lt;br /&gt;zkus enosti, ale presto je tato zkus enost jedinou legitimný oblastý aplikace.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3373962514297045850?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3373962514297045850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3373962514297045850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/transcendence.html' title='Transcendence'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3953176879488889011</id><published>2007-09-02T02:32:00.000-07:00</published><updated>2007-09-02T02:34:13.981-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Totalita konkretný</title><content type='html'>Zakladný  metodologicka  princip  dialektickřho  zkoumaný  spolecenskř&lt;br /&gt;skutecnosti.  Jeho  vy chozý  tezý  je,  z e  kazdy   jev  muz e  by t  pochopen  jako&lt;br /&gt;moment celku.&lt;br /&gt;Totalitarismus&lt;br /&gt;Oznacený  pro  politickou  koncepci,  podle  kterř  jsou  lidř  podrýzeni  nadvlade&lt;br /&gt;socialných  nebo  politicky ch  instancý,  autoritarsky m  zpusobem  kontrolujýcých&lt;br /&gt;osoby  a  jednaný  jednotlivcu  podle  zasady  statnýho  zajmu  a  na  Čkor  prav&lt;br /&gt;jednotlivcu.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3953176879488889011?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3953176879488889011'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3953176879488889011'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/09/totalita-konkretn.html' title='Totalita konkretný'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4769908078910703838</id><published>2007-08-31T23:18:00.000-07:00</published><updated>2007-08-31T23:20:18.347-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Teologie</title><content type='html'>Bohoslový, nauka o bohu, jeho vlastnostech a vztazých ke svetu a cloveku.&lt;br /&gt;Teorem&lt;br /&gt;V soudobř  formalný  logice  a  matematice  kazda  veta  teorie  dokazana&lt;br /&gt;(odvozena) na zaklade aplikace pravidel odvozený na axiomy třto teorie.&lt;br /&gt;Teorie a praxe&lt;br /&gt;Filozoficka  kategorie  oznacujýcý  dusevný  a  materialný  stranku  spolec ensko-&lt;br /&gt;historickřho procesu poznaný a pretvarený sveta. Jsou to dva zakladný momenty&lt;br /&gt;jednotnřho,  specificky  lidskřho  odrazu  sveta. V obecnřm  smyslu  se  moderný&lt;br /&gt;dialektickř  mys lený  snazý  pojýmat  presneji  vztahy  mezi  teoriý  a  praxý&lt;br /&gt;pripous tejýc, z e kazdy  pokrok v oblasti  teorie  se muz e  odrazit v praxi, kdez to&lt;br /&gt;kazdý  prekaz ka,  ktera  se  objevý  v praxi,  vyvola  potrebnř  Čsilý  o  teoretickř&lt;br /&gt;zpracovaný.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4769908078910703838?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4769908078910703838'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4769908078910703838'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/teologie.html' title='Teologie'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5234945084150346103</id><published>2007-08-30T00:05:00.000-07:00</published><updated>2007-08-30T00:07:40.228-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Teorie</title><content type='html'>Systřm zobecnenřho poznaný, vysvetlený urcity ch stranek skutecnosti, logicka&lt;br /&gt;konstrukce,  jejýz  pomocý  se ze zakladných  principu vyvozujý dusledky. Pojem&lt;br /&gt;teorie  se  pouzýva  v nekolika  vy znamech:  1.  Teorie  jako  protiklad  praxe.  2.&lt;br /&gt;Teorie jako protiklad hypotetickřho poznaný. 3. Teorie jako protiklad nejakřho&lt;br /&gt;urcitřho  poznaný.  4.  Teorie  jako  protiklad  zkoumaný  detailu  v nejakř  vede.&lt;br /&gt;Teorie  jako  systematicky  usporadany   celek,  spocývajýcý  na  obecny ch&lt;br /&gt;hypotřzach,  usilujýcý  o  vysvetlený  nejakřho  jevu  a  aplikovana  v oblasti&lt;br /&gt;experimentalných ved, prispýva ke zdokonalovaný vedeckř konstrukce.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5234945084150346103?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5234945084150346103'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5234945084150346103'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/teorie.html' title='Teorie'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-8891371970652595939</id><published>2007-08-28T00:16:00.000-07:00</published><updated>2007-08-28T00:17:54.647-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Teleologie</title><content type='html'>Filozofickř ucený o Čc elnosti vsech prýrodných a spolec ensky ch jevu. Z tohoto&lt;br /&gt;hlediska ma nejen clovek, ale vsechny prýrodný jevy nejaky  predem dany  cýl, ke&lt;br /&gt;kterřmu  speje  jejich  vy voj.  Termýnu  teleologie  po  uzývame  k oznacený  urcitř&lt;br /&gt;teorie a urcitřho filozofickřho principu v nazorech  na existenci Čcelnosti.&lt;br /&gt;Teodicea&lt;br /&gt;Ospravedlnený  boha.  Obvykly   nazev  naboz ensko-filozofickřho  pojednaný,&lt;br /&gt;jejýmz  cýlem  je  vysvetlený  rozporu  mezi  výrou  ve  vsemohoucýho  boha  a&lt;br /&gt;existencý zla.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-8891371970652595939?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8891371970652595939'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/8891371970652595939'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/teleologie.html' title='Teleologie'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5270195480547584552</id><published>2007-08-26T02:13:00.000-07:00</published><updated>2007-08-26T02:15:20.436-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Teismus</title><content type='html'>Filozoficko-teologicky  nazor,  vyrustajýcý  z predstav  monoteisticky ch&lt;br /&gt;naboz enstvý. Buh  je  interpretovan    v objektivne  idealistickřm  smyslu  a  podle&lt;br /&gt;toho  je  takř vysvetlovan  vztah boha  a  sveta. Buh  je  pojat  jako  nadprirozena,&lt;br /&gt;absolutný a rozumna bytost, ktera je svetu transcendentný, tj. existuje mimo svet&lt;br /&gt;a nad svetem, a ovs em i pred svetem jako jeho stvoritel.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5270195480547584552?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5270195480547584552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5270195480547584552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/teismus.html' title='Teismus'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7684914516324355783</id><published>2007-08-25T01:14:00.000-07:00</published><updated>2007-08-25T01:16:09.549-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Tautologie</title><content type='html'>V logice oznacuje vetu, jejýz  prýsudek opakuje podmet, a to buŘ v identicky ch&lt;br /&gt;vy razech, nebo ne. Napr. Nebe je modrř, protoze ma modrou barvu.&lt;br /&gt;Technokratismus&lt;br /&gt;Soudobř  sociologickř  ucený.  Vzniklo  v USA  na  zaklade  ucený  ekonoma  T.&lt;br /&gt;Veblena.  Vy znamne  se  rozs ýrilo  ve  30.  letech.  Ekonomicko-technicka&lt;br /&gt;efektivnost  je chapana jako jedinř merýtko organizace spolec ensky ch vztahu.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7684914516324355783?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7684914516324355783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7684914516324355783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/tautologie.html' title='Tautologie'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4391811707487277607</id><published>2007-08-22T23:45:00.000-07:00</published><updated>2007-08-22T23:47:42.953-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='T'/><title type='text'>Taoismus</title><content type='html'>Vedle konfucianismu nejvy znamnejsý proud  cýnskř filozofie. Cloveka pojýma&lt;br /&gt;jako  bytost  prýrodný.  Jejým Čstredným pojmem  je  Tao  (cesta),  ktery   vyjadruje&lt;br /&gt;fakt, z e vs e ve svete existuje a deje se samo od sebe, z e to nema z adnou dalsý&lt;br /&gt;prýcinu. Prvný ateisticky  systřm v cýnsky ch dejinach.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4391811707487277607?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4391811707487277607'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4391811707487277607'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/taoismus.html' title='Taoismus'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-7350264819692076230</id><published>2007-08-22T00:22:00.000-07:00</published><updated>2007-08-22T00:24:23.138-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='S'/><title type='text'>Skola</title><content type='html'>Ve filozofii predstavuje skupinu filozofu, který pod vedeným mistra na urcitřm&lt;br /&gt;mýste  hlasajý  spolecnou  nauku.  Tak  se  mluvilo  o  Platonove  akademii,  o&lt;br /&gt;Aristotelove  Lyceu  ad.  Zejmřna  v soucasnosti  znamena  v sirsým  smyslu&lt;br /&gt;skupinu myslitelu, umelcu  ci  vedcu,  který  se  hlasý  k třmuz   proudu.  Tak  jsou&lt;br /&gt;znamř  skoly:  alexandrijska,  analyticka,  badenska,  cambridz ska,  dialekticka,&lt;br /&gt;elidsko-eretrijska,  hedonisticka,  hegelova,  imanentný,  s kola  jemn,  kodan ska,&lt;br /&gt;kynicka,  kyrřnska,  marburska,  megarska,  milřtska,  peripateticka,  presovska,&lt;br /&gt;skotska aj.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-7350264819692076230?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7350264819692076230'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/7350264819692076230'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/skola.html' title='Skola'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-5191056354918406683</id><published>2007-08-21T00:37:00.000-07:00</published><updated>2007-08-21T00:39:11.117-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='S'/><title type='text'>Synkrisie</title><content type='html'>Termýn,  ktery m  J.A.Komensky   oznacoval  svoji  srovnavacý  metodu  poznaný.&lt;br /&gt;Navazovala  na metodu  analytickou  a  syntetickou  a  mela  nejen  pomahat  pri&lt;br /&gt;objevovaný, ale zaroven  pri vytvarený  jednotnřho a ucelenřho obrazu sveta.&lt;br /&gt;System&lt;br /&gt;Slozeny ,  usporadany   celek.  Strukturovana  soustava  prvku,  kterř  se  navzajem&lt;br /&gt;ovlivn ujý  nebo  rýdý  stejny mi  pravidly  a  tvorý  z nejakřho  hlediska  uzavreny&lt;br /&gt;celek.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-5191056354918406683?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5191056354918406683'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/5191056354918406683'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/synkrisie.html' title='Synkrisie'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-4794474351505497036</id><published>2007-08-19T13:23:00.000-07:00</published><updated>2007-08-19T13:24:40.489-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='S'/><title type='text'>Svšt</title><content type='html'>Pojem  uplatneny   na  cloveku  odkazuje  k fenomřnum  vedomý,  naprýklad  ve&lt;br /&gt;vy razu  vnitrný  svet,  povazovanřm  za  protiklad  vnejsýho  sveta  smyslovy ch&lt;br /&gt;predmetu.  Pro  fenomenologii  vnejsý  svet  a  svet  lidsky ch  vztahu  majý  svuj&lt;br /&gt;existencialný vy znam, odlisny  od objektivnýho a vedeckřho poznaný.&lt;br /&gt;Symbol&lt;br /&gt;V logice jým rozumýme vizualný objekt, ktery  vedle tvarovř charakteristiky ma&lt;br /&gt;vy znamovou charakteristiku, tj. neco oznacuje, neco znamena.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-4794474351505497036?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4794474351505497036'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/4794474351505497036'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/svt.html' title='Svšt'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-15283210.post-3388746942893881147</id><published>2007-08-19T01:39:00.000-07:00</published><updated>2007-08-19T01:41:26.506-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='S'/><title type='text'>Sylogistika</title><content type='html'>Ucený  o  zvlas tným  druhu Čsudku,  o  tzv.  sylogismu.  Historicky  prvný  logicka&lt;br /&gt;teorie,  zformulovana  jiz  Aristotelem.  Jejým  zakladným  Čkolem  je  objasnit&lt;br /&gt;obecnř podmýnky, kdy  z vy roku  obsahujýcých  obecnř  kladnř,  obecnř  zapornř&lt;br /&gt;vyply va nutne urcity  zaver a kdy nevyply va. Kazdy  sylogismus se sklada ze trý&lt;br /&gt;vy roku: ze dvou premis a ze zaveru. Vy roky, jez  obsahujý termýn nevyskytujýcý&lt;br /&gt;se  v zaveru /tzv. stredný termýn), tvorý premisy sylogismu (ůkazdř A je B, ale&lt;br /&gt;C je A, tudýz  C je Bň , kde A je stredný clen , ktery  zprostredkuje mezi B a C).&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/15283210-3388746942893881147?l=cizislova.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3388746942893881147'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/15283210/posts/default/3388746942893881147'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://cizislova.blogspot.com/2007/08/sylogistika.html' title='Sylogistika'/><author><name>pantheon</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17142884013631004295</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author></entry></feed>
